“征袖朝沾雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

征袖朝沾雨”出自宋代陆游的《归次樊江》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhēng xiù cháo zhān yǔ,诗句平仄:平仄平平仄。

全诗阅读

芳草东西路,绿杨长短亭。
人生岂匏系,吾志本鸿冥。
征袖朝沾雨,归帆夜戴星。
长鱼幸能买,且复倒残瓶。


诗词类型:

《归次樊江》陆游 翻译、赏析和诗意


《归次樊江》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

芳草东西路,绿杨长短亭。
在东西两边的路上,芳草茂盛,绿杨树高低错落有致的亭子。
这两句描绘了一幅自然景色,展现了大自然的美丽和生机。

人生岂匏系,吾志本鸿冥。
人生岂能被束缚,我的志向本来就是高远的。
这两句表达了诗人对人生的思考和追求,他认为人生应该有追求和远大的志向。

征袖朝沾雨,归帆夜戴星。
征途上,袖子沾湿了雨水;归途中,帆上挂满了繁星。
这两句描绘了旅途中的情景,表达了诗人对行军和归途的感受。

长鱼幸能买,且复倒残瓶。
长鱼幸运地能够买到,而且还能倒在残破的瓶子里。
这两句以寓言的方式表达了诗人对生活的态度,他认为即使是一些微小的幸福,也应该珍惜和享受。

整首诗词通过描绘自然景色和抒发个人情感,表达了诗人对人生的思考和追求。诗人通过自然景色的描绘,表达了对大自然美丽和生机的赞美。同时,他也通过对人生的思考,表达了对追求和志向的追求。整首诗词意境优美,语言简练,给人以深思和启迪。

《归次樊江》陆游 拼音读音参考


guī cì fán jiāng
归次樊江

fāng cǎo dōng xī lù, lǜ yáng cháng duǎn tíng.
芳草东西路,绿杨长短亭。
rén shēng qǐ páo xì, wú zhì běn hóng míng.
人生岂匏系,吾志本鸿冥。
zhēng xiù cháo zhān yǔ, guī fān yè dài xīng.
征袖朝沾雨,归帆夜戴星。
zhǎng yú xìng néng mǎi, qiě fù dào cán píng.
长鱼幸能买,且复倒残瓶。

“征袖朝沾雨”平仄韵脚


拼音:zhēng xiù cháo zhān yǔ

平仄:平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。