《南烹》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
十年漂泊回忆南方的烹饪,
初次见到鲈鱼眼睛自然明亮。
可笑我家族轻视承认,
却让羊酪取而代之作菜羹。
诗意:
这首诗词表达了作者陆游对南方烹饪的怀念和对家族观念的讽刺。陆游在南方流落十年后,回忆起南方的烹饪技艺,特别提到了初次见到鲈鱼时鱼眼的明亮。鲈鱼眼睛自然明亮的描写,可能暗示了南方烹饪技艺的精湛和独特。然而,作者的家族却轻视南方烹饪,认为不值得承认。这让作者感到可笑,因为他们却用普通的羊酪取代了南方的美食,这种做法被作者称为“僭蒪”(蒪,读作péng,古代一种以奶酪为主要原料的菜羹)。
赏析:
《南烹》以简练的语言表达了作者对南方烹饪的回忆和思考。诗中,作者通过“十年流落忆南烹”的开头一句,直接展示了自己对南方烹饪的思念之情。接着,通过“初见鲈鱼眼自明”的描写,传递了对南方烹饪技艺的赞美和认可。这种对细节的关注和细腻的描写,让读者感受到了作者对美食的热爱和对细节的敏感。
然而,诗的后半部分却转向了对家族观念的讽刺。作者的家族轻视南方烹饪,认为它不值得承认。这种偏见和狭隘让作者感到可笑,因为他们却用羊酪来代替南方的美食。这种讽刺呈现了作者对家族观念的批判态度,并表达了他对南方烹饪的坚持和珍视。
整首诗词以简短的文字表达了作者的思考和情感,通过对南方烹饪和家族观念的对比,展现了作者个人对美食和传统文化的独特见解。这首诗词既有对南方烹饪的赞美,又有对家族观念的讽刺,反映了作者对自由思考和独立意志的追求。
全诗拼音读音对照参考
nán pēng
南烹
shí nián liú luò yì nán pēng, chū jiàn lú yú yǎn zì míng.
十年流落忆南烹,初见鲈鱼眼自明。
kān xiào wú zōng qīng xǔ kě, zuò lìng yáng lào jiàn pò gēng.
堪笑吾宗轻许可,坐令羊酪僭蒪羹。
“初见鲈鱼眼自明”平仄韵脚
拼音:chū jiàn lú yú yǎn zì míng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚
网友评论