“八骏随天子”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   杜甫

八骏随天子”出自唐代杜甫的《城上(一作空城)》, 诗句共5个字。

草满巴西绿,空城白日长。
风吹花片片,春动水茫茫。
八骏随天子,群臣从武皇。
遥闻出巡守,早晚遍遐荒。

诗句汉字解释

译文:城上,朝代:唐代,作者:杜甫,草木茂盛,草木覆盖了巴西绿地。城池空旷,阳光在城中持续很长时间。风吹花瓣飘落,春天水面波涛汹涌。八骏马随着天子,群臣随从武皇。远处听说巡视和守卫,早晚都到处都是荒凉。

诗意和赏析:这首诗描述的是一座空城,城中草木茂盛,阳光持续较长时间。春天的风吹动花瓣,水面波涛汹涌。诗人通过描写城中的情景,暗示了它过去的繁华和辉煌,现在的萧条和荒凉。诗中提到的八骏随天子,群臣从武皇,展现了当时帝王统治的威严和权力。最后的句子“遥闻出巡守,早晚遍遐荒。”表达了诗人对这座空城的思念和关注。这首诗运用了大量的自然景物描写,以及通过描写八骏随从天子和群臣的情景,突出时代背景和社会风貌。同时,诗中寄托了诗人对美好过去和对荒凉现状的思考和哀叹之情。

全诗拼音读音对照参考


chéng shàng yī zuò kōng chéng
城上(一作空城)
cǎo mǎn bā xī lǜ, kōng chéng bái rì zhǎng.
草满巴西绿,空城白日长。
fēng chuī huā piàn piàn, chūn dòng shuǐ máng máng.
风吹花片片,春动水茫茫。
bā jùn suí tiān zǐ, qún chén cóng wǔ huáng.
八骏随天子,群臣从武皇。
yáo wén chū xún shǒu, zǎo wǎn biàn xiá huāng.
遥闻出巡守,早晚遍遐荒。

“八骏随天子”平仄韵脚


拼音:bā jùn suí tiān zǐ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论


* “八骏随天子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八骏随天子”出自杜甫的 《城上(一作空城)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杜甫简介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。