《郭氏山林十六詠飛雪》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我曾在青城游玩,六月之时面对着雪山。
吴蜀之地遥不可及,我何时才能来到这里呢。
诗意:
这首诗词描绘了陆游对郭氏山林的向往和思念之情。陆游以自己的亲身经历为背景,表达了对青城的美丽景色和雄伟雪山的向往之情。他想象着吴蜀之地的遥远和不可及,感叹自己无法在此刻亲临这片壮丽的山林之间。
赏析:
1. 对自然景色的描绘:陆游以六月之时游玩在青城,面对着雪山,展现了山水之间的对比。这种对自然景色的描绘,体现了宋代文人对山水的热爱和追求。
2. 对远方的思念:陆游身处吴蜀之地,而青城则位于较远的地方,他用"渺万里"表达了自己无法到达的遥远感。这种思念和向往,展示了作者对未曾到过的地方的向往和渴望。
3. 表达情感的内省:诗中的"安得在此间"表达了作者对于能够身临其境的渴望。这种内省的情感,展示了作者对于自身境遇的思考和对未来的期待。
总体上,这首诗词通过对自然景色的描绘和对远方的思念,表达了作者对于郭氏山林的向往和对美好事物的追求。同时,诗中还有对自身处境的思考和对未来的期待,展示了作者内心情感的复杂性。
全诗拼音读音对照参考
guō shì shān lín shí liù yǒng fēi xuě
郭氏山林十六詠飞雪
wǒ xī yóu qīng chéng, liù yuè duì xuě shān.
我昔游青城,六月对雪山。
wú shǔ miǎo wàn lǐ, ān dé zài cǐ jiān.
吴蜀渺万里,安得在此间。
“六月对雪山”平仄韵脚
拼音:liù yuè duì xuě shān
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删
网友评论
* “六月对雪山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六月对雪山”出自陆游的 《郭氏山林十六詠飞雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。