中宵
西阁百寻馀,
中宵步绮疏。
飞星过水白,
落月动沙虚。
择木知幽鸟,
潜波想巨鱼。
亲朋满天地,
兵甲少来书。
中文译文:
夜深人静,我独自来到西阁上,远望千里,只见飞星划过水面,波光闪烁,月亮也在沙漠中显得有些虚幻。我静静地站在这里,听到了幽鸟在树林中的叫声,看到了巨鱼在水中悄然游动。此时此刻,我感到亲朋好友遍布天地,但是我却很少收到他们的书信。
诗意:
这首诗描绘了一个人在深夜里独自走在西阁上,远眺着飞星和月亮,感受到了大自然的美妙和宁静。他也听到了幽鸟的叫声,看到了巨鱼在水中游动。这一切使他感到亲朋好友遍布天地,但他很少收到他们的书信,让他感到有些孤独和寂寞。
赏析:
这首诗以深夜中的西阁为背景,描绘了一个人独自感受大自然的美妙和宁静。诗中的飞星和落月,幽鸟和巨鱼,都是作者通过自然景观来表达内心感受的手段。诗中的“亲朋满天地,兵甲少来书”则表达了作者对亲友的思念和期盼。整首诗意境清幽,语言简练,给人以深深的思考和感悟。
全诗拼音读音对照参考
zhōng xiāo
中宵
xī gé bǎi xún yú, zhōng xiāo bù qǐ shū.
西阁百寻馀,中宵步绮疏。
fēi xīng guò shuǐ bái, luò yuè dòng shā xū.
飞星过水白,落月动沙虚。
zé mù zhī yōu niǎo, qián bō xiǎng jù yú.
择木知幽鸟,潜波想巨鱼。
qīn péng mǎn tiān dì, bīng jiǎ shǎo lái shū.
亲朋满天地,兵甲少来书。
“潜波想巨鱼”平仄韵脚
拼音:qián bō xiǎng jù yú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼
网友评论
* “潜波想巨鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潜波想巨鱼”出自杜甫的 《中宵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。