《纪事》是一首宋代文天祥创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
慷慨地轻身堕入蒺藜,
羝羊生乳是我归期。
难道没有像史书中的袁盎那样的人,
我懊悔曾经年少时不曾侍奉他。
诗意:
这首诗词表达了作者文天祥的忠诚和悔恨之情。他以慷慨的心态,毫不畏惧地投身于困境之中,就像是自愿堕入蒺藜之中。他期待着像羝羊一样能够生乳,即希望能够为国家和人民做出贡献。然而,他感叹自己没有像历史上的袁盎那样有机会为国家效力,对此他深感懊悔和遗憾。
赏析:
这首诗词展现了文天祥的忠诚和对国家的热爱。他以慷慨的姿态表达了自己甘愿为国家付出一切的决心。蒺藜象征着困境和艰难,而文天祥则以轻身堕入蒺藜的形象表达了自己不畏艰险的精神。他期待着能够为国家和人民做出贡献,将自己的力量奉献给国家,就像羝羊生乳一样。然而,他也感叹自己没有机会像历史上的袁盎那样为国家效力,对此深感懊悔和遗憾。这首诗词表达了作者对国家的忠诚和对自己过去的反思,展现了他高尚的情操和为国家付出的决心。
全诗拼音读音对照参考
jì shì
纪事
kāng kǎi qīng shēn duò jí lí, dī yáng shēng rǔ shì guī qī.
慷慨轻身堕蒺藜,羝羊生乳是归期。
qǐ wú cóng shǐ sī yuán àng, hèn wǒ cóng qián shǎo shì ér.
岂无从史私袁盎,恨我从前少侍儿。
“羝羊生乳是归期”平仄韵脚
拼音:dī yáng shēng rǔ shì guī qī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “羝羊生乳是归期”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羝羊生乳是归期”出自文天祥的 《纪事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。