《江行第八十八》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
连绵的山脉上,烽燧火光暗淡,
江河谷地中,鲜血横流。
我泪流满面,站在大江边,
上空飘荡着愁闷的云彩。
诗意:
这首诗词描绘了一个动荡的时期,表达了作者对国家命运的忧虑和对战乱的痛心。诗中的连山暗烽燧和川谷血横流,暗示着战争的残酷和烽火连绵。而作者挥泪临大江,上有行云愁的描写,则表达了他内心的忧愁和无奈。
赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言,描绘了战乱时期的景象,展现了作者对国家命运的担忧和对战争的痛心。连山暗烽燧和川谷血横流的描写,生动地表现了战争的残酷和烽火连绵不断。而作者挥泪临大江,上有行云愁的形象,则通过个人的情感表达了对国家命运的忧虑和对战乱的无奈。整首诗词情感深沉,意境凄凉,通过简练的语言和形象的描写,使读者能够感受到作者内心的忧愁和对国家命运的关切。这首诗词展现了文天祥作为爱国诗人的情怀和对国家命运的思考,具有较高的艺术价值和文化内涵。
全诗拼音读音对照参考
jiāng xíng dì bā shí bā
江行第八十八
lián shān àn fēng suì, chuān gǔ xuè héng liú.
连山暗烽燧,川谷血横流。
huī lèi lín dà jiāng, shàng yǒu xíng yún chóu.
挥泪临大江,上有行云愁。
“川谷血横流”平仄韵脚
拼音:chuān gǔ xuè héng liú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “川谷血横流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“川谷血横流”出自文天祥的 《江行第八十八》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。