《议纠合两淮复兴》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗词描述了扬州兵约定在庐州集结,某人前往瓜洲,某人前往鹭洲。南徐侯直接管理,皇亲刺史统领千舟。
这首诗词的中文译文如下:
扬州的兵约定在庐州集结,
有人前往瓜洲,有人前往鹭洲。
南徐侯直接管理,
皇亲刺史统领千舟。
这首诗词的诗意主要表达了团结合作的重要性以及领导者的责任。诗中提到的扬州兵约定在庐州集结,展现了士兵们的团结和协作精神。同时,南徐侯和皇亲刺史的出现,强调了领导者在组织和指挥中的重要作用。
这首诗词赏析中,文天祥通过简洁而有力的语言,描绘了一个军事行动的场景。他通过对地名的运用,使诗词更具地域感和生动性。诗中的扬州、庐州、瓜洲和鹭洲等地名,增加了诗词的情境感,使读者更容易产生联想和想象。
此外,诗词中的团结合作和领导者的形象,也体现了作者对于社会秩序和国家统一的思考。文天祥以简洁的文字,表达了他对于团结、协作和领导的重要性的认识,同时也传递了他对于国家复兴的期望和呼唤。
总的来说,这首诗词通过简洁而有力的语言,描绘了一个军事行动的场景,并通过地名的运用和形象的塑造,增加了诗词的情境感和生动性。诗词中所表达的团结合作和领导者的形象,也体现了作者对于社会秩序和国家统一的思考,展现了他对于国家复兴的期望和呼唤。
全诗拼音读音对照参考
yì jiū hé liǎng huái fù xīng
议纠合两淮复兴
yáng zhōu bīng le yuē lú zhōu, mǒu xiàng guā zhōu mǒu lù zhōu.
扬州兵了约庐州,某向瓜洲某鹭洲。
zhí xià nán xú hóu zì guǎn, huáng qīn cì shǐ tǒng qiān zhōu.
直下南徐侯自管,皇亲刺史统千舟。
“扬州兵了约庐州”平仄韵脚
拼音:yáng zhōu bīng le yuē lú zhōu
平仄:平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “扬州兵了约庐州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扬州兵了约庐州”出自文天祥的 《议纠合两淮复兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。