《九日侍宴太清楼》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
荐九标佳节,中天驻翠舆。
在这九月的佳节,皇帝坐在高高的太清楼上。
晨光清复道,秋色遍储胥。
清晨的阳光照耀着大道,秋天的景色遍布着朝廷。
畦稻霜成后,宫橙露饱初。
稻田里的稻谷已经结霜,宫廷里的橙树上露水饱满。
省收行步玉,拜赐俨华裾。
官员们整齐地行走着,穿着华丽的衣袍,恭敬地接受皇帝的赐予。
曼衍来长乐,鸱夷下属车。
音乐曼妙地传来,车马从长乐宫下来。
帝韶仪瑞鶠,王藻躍恩鱼。
皇帝的仪容庄重,像一只祥瑞的凤凰,王公们则像跃出水面的鱼儿一样受到皇帝的恩宠。
霁雾供披拂,凉风助扫除。
清晨的雾气轻轻拂过,凉风帮助着清扫。
高杨穿叶外,仙菊泛花馀。
高大的杨树穿过树叶,仙人掌上的菊花依然盛开。
寒入弓声厉,欢留酒算徐。
寒意渗入弓箭的声音中,欢乐的气氛中酒杯不断徐徐传递。
神池原不浪,温树未曾疏。
神圣的池塘依然平静,温暖的树木没有被疏伐。
帝眷凭秋稼,臣心仰夏渠。
皇帝关心着秋天的农作物,臣子们心怀敬意地仰望着夏天的水渠。
承平将乐事,并入史臣书。
这个和平的盛世将会被记载在史书中。
这首诗词描绘了一个盛大的九月宴会场景,展现了宋代朝廷的繁荣和皇帝的威严。通过描写宴会的细节,表达了皇帝的恩宠和对臣子的赏识,以及朝廷的安定和繁荣。诗词运用了丰富的意象和修辞手法,使得整首诗词充满了节日的喜庆氛围和宫廷的华丽景象。同时,诗词也表达了对和平时代的向往和对农业的关注,展现了宋代社会的安定和繁荣。整体而言,这首诗词既是对宴会场景的描绘,也是对时代的赞美和对和平繁荣的向往。
jiǔ rì shì yàn tài qīng lóu
九日侍宴太清楼
jiàn jiǔ biāo jiā jié, zhōng tiān zhù cuì yú.
荐九标佳节,中天驻翠舆。
chén guāng qīng fù dào, qiū sè biàn chǔ xū.
晨光清复道,秋色遍储胥。
qí dào shuāng chéng hòu, gōng chéng lù bǎo chū.
畦稻霜成后,宫橙露饱初。
shěng shōu xíng bù yù, bài cì yǎn huá jū.
省收行步玉,拜赐俨华裾。
màn yǎn lái cháng lè, chī yí xià shǔ chē.
曼衍来长乐,鸱夷下属车。
dì sháo yí ruì yǎn, wáng zǎo yuè ēn yú.
帝韶仪瑞鶠,王藻躍恩鱼。
jì wù gōng pī fú, liáng fēng zhù sǎo chú.
霁雾供披拂,凉风助扫除。
gāo yáng chuān yè wài, xiān jú fàn huā yú.
高杨穿叶外,仙菊泛花馀。
hán rù gōng shēng lì, huān liú jiǔ suàn xú.
寒入弓声厉,欢留酒算徐。
shén chí yuán bù làng, wēn shù wèi zēng shū.
神池原不浪,温树未曾疏。
dì juàn píng qiū jià, chén xīn yǎng xià qú.
帝眷凭秋稼,臣心仰夏渠。
chéng píng jiāng lè shì, bìng rù shǐ chén shū.
承平将乐事,并入史臣书。
拼音:xiān jú fàn huā yú
平仄:平平仄平平
韵脚: