“漾漾清流照翠微”的意思及全诗出处和翻译赏析

漾漾清流照翠微”出自宋代张耒的《福昌官舍后绝句十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàng yàng qīng liú zhào cuì wēi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

洛川春色几时归,漾漾清流照翠微
日暖雪消沙岸软,鸳鸯相对不惊飞。


诗词类型:

《福昌官舍后绝句十首》张耒 翻译、赏析和诗意


《福昌官舍后绝句十首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

洛川春色几时归,
漾漾清流照翠微。
日暖雪消沙岸软,
鸳鸯相对不惊飞。

中文译文:
洛川的春天何时才会回来,
清澈的溪水照亮了翠绿的微草。
阳光温暖,雪融化,沙滩柔软,
鸳鸯相对无惧地飞翔。

诗意:
这首诗描绘了洛川春天的景色。洛川是指洛阳的河川,春天的美景令人期待。清澈的溪水照亮了翠绿的微草,给人一种生机勃勃的感觉。阳光温暖,雪融化,沙滩变得柔软,这是春天的象征。鸳鸯相对无惧地飞翔,显示了它们对春天的欢喜和安宁。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了洛川春天的美景,展现了作者对春天的向往和喜爱之情。通过描绘清澈的溪水、翠绿的微草和温暖的阳光,诗中营造了一种宁静和愉悦的氛围。鸳鸯相对不惊飞的形象,表达了作者对春天和平静生活的向往。整首诗以简练的语言表达了作者对春天美好景色的赞美,给人以愉悦和舒适的感受。

《福昌官舍后绝句十首》张耒 拼音读音参考


fú chāng guān shě hòu jué jù shí shǒu
福昌官舍后绝句十首

luò chuān chūn sè jǐ shí guī, yàng yàng qīng liú zhào cuì wēi.
洛川春色几时归,漾漾清流照翠微。
rì nuǎn xuě xiāo shā àn ruǎn, yuān yāng xiāng duì bù jīng fēi.
日暖雪消沙岸软,鸳鸯相对不惊飞。

“漾漾清流照翠微”平仄韵脚


拼音:yàng yàng qīng liú zhào cuì wēi

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



张耒

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。