《十月二十二日晚作三首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
蓬万无奥处,北风利戈鋋。
空炉有微火,且复与周旋。
酒隐柴桑叟,醉吟渭上贤。
二士忽已远,遗风载陈编。
中文译文:
草木茂盛无隐秘之处,北风寒冷而锋利。
空炉中微弱的火焰,仍与寒风周旋。
酒隐匆匆离去的柴桑老人,醉饮在渭水边的贤者。
两位士人突然远去,留下的风采载入史册。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个秋日的夜晚景象,通过对自然景物和人物的描写,表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。
首先,诗中描述了草木茂盛的景象,表现了大自然的生机勃勃。蓬草万物无所遁形,没有隐秘之处。北风锋利,寒冷刺骨,给人一种秋天的寒冷感。
接着,诗中提到了一个空炉中微弱的火焰,与寒风相互交织。这里可以理解为作者对于生活中微小的温暖和希望的追求,即使环境寒冷,也要与之相抗争。
然后,诗中出现了柴桑老人和渭水边的贤者。柴桑是一个地名,柴桑叟可能是指一个老人,他的酒隐去了,离开了这个地方。而渭水是一条河流,贤者在这里醉饮吟诗。这里可以理解为人事变迁,老人离去,贤者留下,生活中的人物来来去去,时光流转。
最后,诗中提到两位士人突然远去,但他们的风采和才华却被载入史册,留下了他们的传世之作。这里表达了作者对于才华横溢的人物的敬佩和对于流逝时光的思考。
总的来说,这首诗词通过对自然景物和人物的描写,表达了作者对于时光流转和人事变迁的感慨,以及对于才华横溢的人物的敬佩。同时,诗中也透露出对于生活中微小温暖和希望的追求。
全诗拼音读音对照参考
shí yuè èr shí èr rì wǎn zuò sān shǒu
十月二十二日晚作三首
péng wàn wú ào chù, běi fēng lì gē chán.
蓬万无奥处,北风利戈鋋。
kōng lú yǒu wēi huǒ, qiě fù yǔ zhōu xuán.
空炉有微火,且复与周旋。
jiǔ yǐn chái sāng sǒu, zuì yín wèi shàng xián.
酒隐柴桑叟,醉吟渭上贤。
èr shì hū yǐ yuǎn, yí fēng zài chén biān.
二士忽已远,遗风载陈编。
“二士忽已远”平仄韵脚
拼音:èr shì hū yǐ yuǎn
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿
网友评论