“长安市上酒家人”的意思及全诗出处和翻译赏析

长安市上酒家人”出自宋代黄庭坚的《杂诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng ān shì shàng jiǔ jiā rén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

全诗阅读

迷情淡荡不知津,老却平生梦幻身。
满眼纷华心寂寞,长安市上酒家人


诗词类型:

《杂诗》黄庭坚 翻译、赏析和诗意


《杂诗》是宋代文学家黄庭坚所写的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

杂诗

迷情淡荡不知津,
老却平生梦幻身。
满眼纷华心寂寞,
长安市上酒家人。

译文:
迷恋的情感浅淡而不知道极限,
年老却度过了一生充满梦幻的岁月。
眼前充斥着繁华,心却感到孤寂,
在长安市的酒家里,人们独自喝酒。

诗意:
这首诗词表达了黄庭坚对人生的感慨和对世事的思考。诗中的“迷情淡荡不知津”意味着迷茫、迷恋的情感无法找到出口,让人陷入无法自拔的状态。作者在年老之后回首过去,感叹自己的一生就像一场梦幻,虚幻而不真实。他看到眼前的繁华景象,却感到内心的孤寂和寂寞。在这个繁华的长安市,人们在酒家中独自饮酒,也暗示了人世间的虚幻和空虚。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对人生和社会的思考。通过对迷恋的情感、梦幻的岁月和寂寞的心境的描绘,展现了作者对世事的深思和对人生的矛盾感受。在繁华的背后,作者感受到了内心的孤独和空虚,对世俗的追求并未带来真正的满足。这首诗词给人一种淡淡的忧伤和对人生的思考,反映了宋代士人在繁华社会中的迷惘和困惑。黄庭坚以简练而深刻的笔触,勾勒出了一幅寂寞而虚幻的长安市景象,将读者带入了他的内心世界。

《杂诗》黄庭坚 拼音读音参考


zá shī
杂诗

mí qíng dàn dàng bù zhī jīn, lǎo què píng shēng mèng huàn shēn.
迷情淡荡不知津,老却平生梦幻身。
mǎn yǎn fēn huá xīn jì mò, cháng ān shì shàng jiǔ jiā rén.
满眼纷华心寂寞,长安市上酒家人。

“长安市上酒家人”平仄韵脚


拼音:cháng ān shì shàng jiǔ jiā rén

平仄:平平仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论



黄庭坚

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。