中文译文: 送昆山孙少府。徇禄近沧海,乘流看碧霄。谁知仙吏去,宛与世尘遥。远帆背归鸟,孤舟抵上潮。悬知讼庭静,窗竹日萧萧。
诗意:这首诗以送别昆山的孙少府为背景,描绘了离别的情景。诗人以孙少府离开的场景,抒发了别离之感和对未来的祝福。
赏析:这首诗以简洁明了的词语,表达了离别的情感。徇禄近沧海,乘流看碧霄,形容孙少府离开故乡,投身仕途,追求更高的成就。谁知仙吏去,宛与世尘遥,表达了诗人对孙少府寻求仙境,远离尘世的向往之情。远帆背归鸟,孤舟抵上潮,形象地描绘了孙少府在冒险前行的过程中,面对风浪的孤独和困难。最后一句悬知讼庭静,窗竹日萧萧,以静笃和幽寂的意象,表达了对孙少府追求理想之旅途中坚持不懈的赞美。整首诗抒发了别离之情和鼓励朋友前行的心意,诗意深远,给人以启发和鼓舞。
全诗拼音读音对照参考
sòng kūn shān sūn shào fǔ
送昆山孙少府
xùn lù jìn cāng hǎi, chéng liú kàn bì xiāo.
徇禄近沧海,乘流看碧霄。
shéi zhī xiān lì qù, wǎn yǔ shì chén yáo.
谁知仙吏去,宛与世尘遥。
yuǎn fān bèi guī niǎo, gū zhōu dǐ shàng cháo.
远帆背归鸟,孤舟抵上潮。
xuán zhī sòng tíng jìng, chuāng zhú rì xiāo xiāo.
悬知讼庭静,窗竹日萧萧。
“窗竹日萧萧”平仄韵脚
拼音:chuāng zhú rì xiāo xiāo
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧
网友评论
* “窗竹日萧萧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窗竹日萧萧”出自钱起的 《送昆山孙少府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。