“病来十日不举酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄庭坚

病来十日不举酒”出自宋代黄庭坚的《病来十日不举酒二首》, 诗句共7个字。

病来十日不举酒,回施青春与後生。
满袖东风惬人意,见君诗与字俱清。

诗句汉字解释

《病来十日不举酒二首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

病来十日不举酒,
回施青春与後生。
满袖东风惬人意,
见君诗与字俱清。

译文:
病来已有十天不举酒,
将青春回馈给后辈。
袖中盈满了东风,使人心情愉悦,
观赏君子的诗和字都清澈明晰。

诗意:
这首诗词通过表达病中不能饮酒的心情,展现了诗人黄庭坚对青春的理解与追求。他虽然身体不适,但并没有因此而沮丧或绝望,而是以自己的青春与才华回馈后辈,将自己的智慧和精神财富传承下去。他内心充满了欢愉和满足,仿佛袖中盈满了春风,使人感到心旷神怡。他也赞赏君子的诗和字,认为其清澈明晰,具有深邃的内涵。

赏析:
这首诗词表达了作者黄庭坚在疾病中的积极乐观态度。病来十日不举酒,显示了他严守养生的决心和坚韧的意志。他并没有沉溺于病痛中,而是将自己的青春与才华回馈给后辈,体现了他对于社会责任和传承的担当。诗中的满袖东风象征着春天的气息和希望,表达了作者内心的愉悦和舒畅。最后,他赞赏君子的诗和字,显示出对高尚文化的追求和认同。整首诗展现了作者积极向上的精神风貌,鼓舞人心,让人感受到了生命的坚韧和美好。

全诗拼音读音对照参考


bìng lái shí rì bù jǔ jiǔ èr shǒu
病来十日不举酒二首
bìng lái shí rì bù jǔ jiǔ, huí shī qīng chūn yǔ hòu shēng.
病来十日不举酒,回施青春与後生。
mǎn xiù dōng fēng qiè rén yì, jiàn jūn shī yǔ zì jù qīng.
满袖东风惬人意,见君诗与字俱清。

“病来十日不举酒”平仄韵脚


拼音:bìng lái shí rì bù jǔ jiǔ
平仄:仄平平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “病来十日不举酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“病来十日不举酒”出自黄庭坚的 《病来十日不举酒二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄庭坚简介

黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。