《和凉轩二首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
打荷看急雨,
吞月任行云。
夜半蚊雷起,
西风为解纷。
诗意:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘雨、云、月和风等元素,表达了作者内心的思考和情感。
赏析:
这首诗通过描绘不同自然景物的变化,展示了作者的感悟和情感表达。
首句“打荷看急雨”,以打荷人观察急雨的情景为切入点。这里的“打荷”指的是摇动荷叶上的水滴,雨水急速落下。作者通过这一景象,传达出他对自然界的细致观察和对变化的敏感。
第二句“吞月任行云”,描述了云在天空中飘动的景象。云遮挡住了月亮,使其仿佛被云所吞噬。这里的“吞月”意味着云彩的浓厚,也暗喻了人生中的遮蔽和隐晦之处。
第三句“夜半蚊雷起”,以夜晚蚊子嗡嗡作响和雷声的出现为描写对象。这里的“蚊雷”是一种象征,表达了作者内心的不安和烦扰。
最后一句“西风为解纷”,通过描绘西风的吹拂,表达了解决烦恼和纷争的愿望。西风通常被认为是带来凉爽和解脱的风,这里象征着排除困扰和烦恼的希望。
整首诗通过对不同自然景物的描绘,以及对它们象征意义的运用,表达了作者对人生中变幻莫测的境遇和内心纷扰的感受。诗中的自然景物与人的情感相互映衬,展示出作者对生活的思考和对心灵解脱的渴望。
全诗拼音读音对照参考
hé liáng xuān èr shǒu
和凉轩二首
dǎ hé kàn jí yǔ, tūn yuè rèn xíng yún.
打荷看急雨,吞月任行云。
yè bàn wén léi qǐ, xī fēng wèi jiě fēn.
夜半蚊雷起,西风为解纷。
“夜半蚊雷起”平仄韵脚
拼音:yè bàn wén léi qǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论
* “夜半蚊雷起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜半蚊雷起”出自黄庭坚的 《和凉轩二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。