“烦君更致苍玉束”的意思及全诗出处和翻译赏析

烦君更致苍玉束”出自宋代黄庭坚的《从斌老乞苦筍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fán jūn gèng zhì cāng yù shù,诗句平仄:平平仄仄平仄仄。

全诗阅读

南园苦箸味胜肉,箨龙称冤莫采录。
烦君更致苍玉束,明日风雨皆成竹。


诗词类型:

《从斌老乞苦筍》黄庭坚 翻译、赏析和诗意


《从斌老乞苦筍》是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是诗词的中文译文:

南园苦箸味胜肉,
箨龙称冤莫采录。
烦君更致苍玉束,
明日风雨皆成竹。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人黄庭坚去斌老那里乞讨苦竹笋的情景。诗人首先赞美苦竹笋的味道胜过肉食,表达了对清淡素食的偏好和对自然的赞美。接着,诗人提到箨龙(竹子)因为被采摘而感到冤屈,暗示了诗人对破坏自然的行为的反思,呼吁人们尊重自然,不要过度采集。最后两句表达了诗人对斌老的请求,希望能够得到一束苍玉(指竹笋)送赠,同时表示对未来的期待,无论是风雨还是困难,都能像竹子一样坚定不移地应对。

这首诗以简洁明了的语言,表达了对自然的赞美和对人与自然和谐共处的思考。诗中通过苦竹笋和箨龙的形象描绘,展示了作者对自然界的敬畏和对环境保护的关注。诗人的情感真挚,语言简练,给人留下了深刻的印象。整首诗以苦竹笋为线索,通过对自然景观的描写,传达了诗人的情感和主题。

《从斌老乞苦筍》黄庭坚 拼音读音参考


cóng bīn lǎo qǐ kǔ sǔn
从斌老乞苦筍

nán yuán kǔ zhù wèi shèng ròu, tuò lóng chēng yuān mò cǎi lù.
南园苦箸味胜肉,箨龙称冤莫采录。
fán jūn gèng zhì cāng yù shù, míng rì fēng yǔ jiē chéng zhú.
烦君更致苍玉束,明日风雨皆成竹。

“烦君更致苍玉束”平仄韵脚


拼音:fán jūn gèng zhì cāng yù shù

平仄:平平仄仄平仄仄

韵脚:(仄韵) 入声二沃  

网友评论



黄庭坚

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。