“惆怅中桥半醉回”的意思及全诗出处和翻译赏析

惆怅中桥半醉回”出自宋代司马光的《明日雨止复招子骏尧夫游南园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chóu chàng zhōng qiáo bàn zuì huí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

全诗阅读

昨朝洛北阻游陪,惆怅中桥半醉回
泼火既经寒食雨,解酲须拨冻醪醅。


诗词类型:

《明日雨止复招子骏尧夫游南园》司马光 翻译、赏析和诗意


《明日雨止复招子骏尧夫游南园》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明天雨停,再次邀请子骏尧夫一同游览南园。
昨天早晨,我在洛北被阻,无法与你同行,心情十分沮丧。我在中桥附近半醉地转了回来。
经历了寒食节的雨水洗礼,火已经熄灭,现在只需将冻住的酒糟解开。

诗意:
这首诗词描绘了作者与子骏尧夫计划游览南园的情景。然而,由于某种原因,作者在洛北被阻,无法与对方一同出行,心情十分失落。作者在回程途中,经历了寒食节期间的雨水洗礼,感叹火已经熄灭,需要解开冻住的酒糟,暗喻着寒冷的气氛和心情。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者内心的情感和对自然的感悟。作者通过描述自己与子骏尧夫游园的遭遇,展现了对友情和美好时光的向往。诗中的寒食雨和冻醪醅等意象,增添了诗词的情感色彩和意境。整首诗词以自然景物和个人情感的交融,表达了作者对友谊和美好时光的珍视,同时也抒发了对逝去时光的怀念和对未来的期待。

《明日雨止复招子骏尧夫游南园》司马光 拼音读音参考


míng rì yǔ zhǐ fù zhāo zǐ jùn yáo fū yóu nán yuán
明日雨止复招子骏尧夫游南园

zuó cháo luò běi zǔ yóu péi, chóu chàng zhōng qiáo bàn zuì huí.
昨朝洛北阻游陪,惆怅中桥半醉回。
pō huǒ jì jīng hán shí yǔ, jiě chéng xū bō dòng láo pēi.
泼火既经寒食雨,解酲须拨冻醪醅。

“惆怅中桥半醉回”平仄韵脚


拼音:chóu chàng zhōng qiáo bàn zuì huí

平仄:平仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



司马光

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

“惆怅中桥半醉回”的相关诗句