“觉后追思气味长”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   司马光

觉后追思气味长”出自宋代司马光的《又即事二章上呈》, 诗句共7个字。

觉后追思气味长,欢情愁绪两俱忘。
近来方得醉中趣,熟寐沈沈是醉乡。

诗句汉字解释

《又即事二章上呈》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
觉后追思气味长,
欢情愁绪两俱忘。
近来方得醉中趣,
熟寐沈沈是醉乡。

诗意:
这首诗词表达了作者司马光在醒来后回忆起美好气味的长久感受,以及在欢乐和忧愁之间的情绪都被遗忘。最近,他才真正体会到了醉酒中的乐趣,而熟睡则成为了他沉浸在醉乡的方式。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对醉酒和熟睡的感受和体验。首句“觉后追思气味长”,通过回忆气味来唤起读者对美好时刻的回忆,展现了作者对细节的敏感和对美的追求。第二句“欢情愁绪两俱忘”,表达了作者在醉酒和熟睡中忘却了欢乐和忧愁,达到了一种超脱尘世的境界。接下来的两句“近来方得醉中趣,熟寐沈沈是醉乡”,通过对醉酒和熟睡的描述,强调了作者在这种状态下获得的乐趣和沉浸其中的感觉。整首诗词以简练的语言表达了作者对醉酒和熟睡的向往和追求,展现了一种超越现实的境界,给人以思考和遐想的空间。

全诗拼音读音对照参考


yòu jí shì èr zhāng shàng chéng
又即事二章上呈
jué hòu zhuī sī qì wèi zhǎng, huān qíng chóu xù liǎng jù wàng.
觉后追思气味长,欢情愁绪两俱忘。
jìn lái fāng dé zuì zhōng qù, shú mèi shěn shěn shì zuì xiāng.
近来方得醉中趣,熟寐沈沈是醉乡。

“觉后追思气味长”平仄韵脚


拼音:jué hòu zhuī sī qì wèi zhǎng
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养  

网友评论



* “觉后追思气味长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“觉后追思气味长”出自司马光的 《又即事二章上呈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

司马光简介

司马光

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。