《渔家傲·正月新阳生翠琯》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
正月新阳生翠琯,
In the first month, the new sun brings forth emerald jade,
花苞柳线春犹浅。
Buds and willow branches hint at the shallow spring.
帘幕千重方半卷,
The curtains are half-drawn, with countless layers,
池冰泮。
The pond's ice is like a mirror.
东风吹水琉璃软,
The east wind blows, making the water ripple like glass,
渐好凭阑醒醉眼。
Gradually, I lean on the railing, my eyes awakened from drunkenness.
陇梅暗落芳英断,
The plum blossoms on the Long Mountain fall silently, their fragrant petals scattered,
初日已知长一线。
The first rays of the sun already reveal a long line.
清宵短,
The clear night is short,
梦魂怎奈珠宫远。
How can my dream soul endure the distance to the Pearl Palace?
这首诗词描绘了春天的景象和人们对春天的期待。诗人以生动的语言描绘了春天的气息,如新阳、翠琯、花苞和柳线等,展现了春天的初现和生机勃勃的景象。诗中的帘幕半卷,池冰泮,东风吹水琉璃软等描写,使读者感受到了春天的温暖和活力。
诗人通过陇梅暗落芳英断的描写,表达了春天的短暂和转瞬即逝的特点。他提到了初日已知长一线,清宵短,暗示时间的流逝和春天的短暂性。最后,诗人以梦魂怎奈珠宫远的表达,表达了对远方美好事物的向往和无奈。
这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展现了春天的美丽和短暂性,同时也表达了诗人对美好事物的向往和无奈。它以简洁而富有感情的语言,给人以美的享受和思考的空间。
yú jiā ào
渔家傲
zhēng yuè xīn yáng shēng cuì guǎn.
正月新阳生翠琯。
huā bāo liǔ xiàn chūn yóu qiǎn.
花苞柳线春犹浅。
lián mù qiān zhòng fāng bàn juǎn.
帘幕千重方半卷。
chí bīng pàn.
池冰泮。
dōng fēng chuī shuǐ liú lí ruǎn.
东风吹水琉璃软。
jiàn hǎo píng lán xǐng zuì yǎn.
渐好凭阑醒醉眼。
lǒng méi àn luò fāng yīng duàn.
陇梅暗落芳英断。
chū rì yǐ zhī zhǎng yī xiàn.
初日已知长一线。
qīng xiāo duǎn.
清宵短。
mèng hún zěn nài zhū gōng yuǎn.
梦魂怎奈珠宫远。
拼音:chū rì yǐ zhī zhǎng yī xiàn
平仄:平仄仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰