诗词的中文译文如下:
下客谣
下客没有黄金,不料主人怜惜。
客人言辞胜过黄金,主人却不这样认为。
珠玉变成了翡翠,华丽的绮罗如同婵娟般美丽。
最终怕见到这些好东西,有时离开君前。
难道不知道保持忠信,长期使令德完美。
风声与时俱进,歌颂万千年。
诗意:
这首诗描绘了下客赠送礼物却不被主人珍视的情景。下客无黄金,却以自己的言辞来回报主人的好意,认为自己的赞美胜过黄金的礼物。然而,主人并不认可客人的言辞,显示了主人对物质财富的重视。诗中还表达了下客的内心矛盾,虽然他留恋主人的东西,但为了维持忠诚和美德,有时还是要离开主人。
赏析:
这首诗以对比的手法描绘了下客和主人之间的互动。作者通过描绘客人珍视自己的言辞而不是黄金,以及主人对物质财富的重视,展示了人们对权势和金钱的追求。诗中还透露了下客的内心困扰,他明白自己需要离开主人以保持忠诚和美德,但同时也留恋主人所拥有的美好事物。整首诗表达了作者对权势和财富的批判,以及对忠诚和美德的观念的强调。
全诗拼音读音对照参考
xì yuè fǔ shí èr shǒu xià kè yáo
系乐府十二首·下客谣
xià kè wú huáng jīn, qǐ sī zhǔ rén lián.
下客无黄金,岂思主人怜。
kè yán shèng huáng jīn, zhǔ rén rán bù rán.
客言胜黄金,主人然不然。
zhū yù chéng cǎi cuì, qǐ luó rú chán juān.
珠玉成彩翠,绮罗如婵娟。
zhōng kǒng jiàn sī hǎo, yǒu shí qù jūn qián.
终恐见斯好,有时去君前。
qǐ zhī bǎo zhōng xìn, zhǎng shǐ lìng dé quán.
岂知保忠信,长使令德全。
fēng shēng yǔ shí mào, gē sòng wàn qiān nián.
风声与时茂,歌颂万千年。
“终恐见斯好”平仄韵脚
拼音:zhōng kǒng jiàn sī hǎo
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号
网友评论