“雪销春动草芽生”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   欧阳修

雪销春动草芽生”出自宋代欧阳修的《牛》, 诗句共7个字。

日出东篱黄雀惊,雪销春动草芽生
土坡平慢陂田阔,横载童儿带犊行。

诗句汉字解释

《牛》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。这首诗描绘了一个清晨的场景,以牛为主题,表达了春天的到来和农田的生机。

诗词的中文译文如下:
日出东篱黄雀惊,
雪销春动草芽生。
土坡平慢陂田阔,
横载童儿带犊行。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘黎明时分的一幅农田景象,展现了春天的到来和大地的复苏。诗中的牛象征着农田劳作和农民的辛勤劳动。

首句“日出东篱黄雀惊”,描述了太阳从东方升起,黄雀因此惊飞。这一景象表明了新的一天开始了,也预示着春天的到来。

接着的两句“雪销春动草芽生”,描绘了冬天的雪融化,春天的气息充盈,草芽开始生长。这一描写表达了大地的复苏和生机勃勃的景象。

最后两句“土坡平慢陂田阔,横载童儿带犊行”,描绘了农田的景象。土坡平坦而缓慢,田地宽广。诗中的童儿驾着牛车,带着小牛一同前行,展现了农田劳作的场景和农民的辛勤劳动。

整首诗词通过描绘自然景观和农田劳作,表达了春天的到来和大地的复苏。诗中的牛象征着农民的辛勤劳动和希望,展现了农田的生机和美好的未来。这首诗词以简洁明了的语言,生动地描绘了春天的景象,给人以温暖和希望的感觉。

全诗拼音读音对照参考


niú

rì chū dōng lí huáng què jīng, xuě xiāo chūn dòng cǎo yá shēng.
日出东篱黄雀惊,雪销春动草芽生。
tǔ pō píng màn bēi tián kuò, héng zài tóng ér dài dú xíng.
土坡平慢陂田阔,横载童儿带犊行。

“雪销春动草芽生”平仄韵脚


拼音:xuě xiāo chūn dòng cǎo yá shēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “雪销春动草芽生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪销春动草芽生”出自欧阳修的 《牛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

欧阳修简介

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。