“花山不见花”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   欧阳修

花山不见花”出自宋代欧阳修的《花山寒食》, 诗句共5个字。

客路逢寒食,花山不见花
归心随北鴈,先向洛阳家。

诗句汉字解释

《花山寒食》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个客人在寒食节期间旅行时的心情和景色。

诗词的中文译文如下:
客路逢寒食,花山不见花。
归心随北鴈,先向洛阳家。

诗意:
这首诗词以客人在寒食节期间旅行为背景,表达了作者对故乡的思念之情。诗中提到了花山,但却没有看到花朵,这暗示着作者的心情寂寞和凄凉。归心随北鴈一句表达了作者的思乡之情,他希望能够早日回到洛阳的家。

赏析:
《花山寒食》以简洁的语言描绘了一个寒食节期间的景色和情感。诗中的客人在旅途中感受到了寒食节的寂寥和凄凉,花山虽然有山却没有花,这种景象增加了诗词的忧郁氛围。归心随北鴈一句表达了作者对家乡的思念之情,北鴈作为候鸟,象征着离乡背井的客人,而洛阳则是作者的故乡,代表着温暖和归属感。整首诗词通过简洁而富有意境的描写,表达了作者对家乡的思念和渴望回家的心情。

总的来说,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,描绘了一个客人在寒食节期间旅行时的心情和景色,表达了作者对家乡的思念之情。

全诗拼音读音对照参考


huā shān hán shí
花山寒食
kè lù féng hán shí, huā shān bú jiàn huā.
客路逢寒食,花山不见花。
guī xīn suí běi yàn, xiān xiàng luò yáng jiā.
归心随北鴈,先向洛阳家。

“花山不见花”平仄韵脚


拼音:huā shān bú jiàn huā
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



* “花山不见花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花山不见花”出自欧阳修的 《花山寒食》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

欧阳修简介

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。