《渔具诗·射鱼》是唐代陆龟蒙创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
弯弓注碧浔,掉尾行凉沚。
青枫下晚照,正在澄明里。
抨弦断荷扇,溅血殷菱蕊。
若使禽荒闻,移之暴烟水。
诗意:
这首诗词描绘了一个渔夫射击鱼群的场景。渔夫弯起弓,箭矢如碧玉一般射入水中,鱼儿被射中后,尾巴在水中摆动,水花四溅。在青枫树下,晚霞映照着水面,形成美丽的景色。渔夫的箭矢击中了荷叶,荷叶像扇子一样被射断,鲜血溅在了红色的荷蕊上。如果有其他禽鸟听到这里的动静,它们会被吓得飞离这片烟雾弥漫的水域。
赏析:
这首诗词通过描绘渔夫射鱼的情景,展现了大自然的美丽和生机。诗中运用了形象生动的描写手法,使读者能够感受到箭矢射入水中的声音和水花溅起的景象。同时,诗人通过描绘晚霞映照在水面上的景色,给人一种宁静和美好的感觉。然而,诗词的最后几句表达了一种警示的意味,暗示着渔夫的行为可能会打破这片宁静,惊扰到其他生物。整首诗词通过对细节的描写,展示了作者对自然景色的敏感和对生态平衡的关注。
全诗拼音读音对照参考
yú jù shī shè yú
渔具诗·射鱼
wān gōng zhù bì xún, diào wěi xíng liáng zhǐ.
弯弓注碧浔,掉尾行凉沚。
qīng fēng xià wǎn zhào, zhèng zài chéng míng lǐ.
青枫下晚照,正在澄明里。
pēng xián duàn hé shàn, jiàn xuè yīn líng ruǐ.
抨弦断荷扇,溅血殷菱蕊。
ruò shǐ qín huāng wén, yí zhī bào yān shuǐ.
若使禽荒闻,移之暴烟水。
“抨弦断荷扇”平仄韵脚
拼音:pēng xián duàn hé shàn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰
网友评论
* “抨弦断荷扇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“抨弦断荷扇”出自陆龟蒙的 《渔具诗·射鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。