“乐奏呈歌舞”的意思及全诗出处和翻译赏析

乐奏呈歌舞”出自元代元好问的《卜算子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lè zòu chéng gē wǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

全诗阅读

寿酒不论杯,乐奏呈歌舞
先□中元七日生,风露凉如许。
好待月婵娟,好与*娥语。
分付诸郎桂一枝,更觅月中兔。


诗词类型: 卜算子

《卜算子》元好问 翻译、赏析和诗意


《卜算子·寿酒不论杯》是元代文学家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

寿酒不论杯,乐奏呈歌舞。
无论酒杯大小,寿酒都能使人欢乐,音乐奏响,歌舞献上。

先□中元七日生,风露凉如许。
在中元节的第七天,风露清凉宜人。

好待月婵娟,好与*娥语。
喜欢等待明亮的月亮升起,喜欢与仙女嫦娥交谈。

分付诸郎桂一枝,更觅月中兔。
分派给众多的仕宦之士一枝桂花,同时寻找月亮中的玉兔。

这首诗词以寿酒为主题,表达了作者对生日庆祝的喜悦和对美好事物的向往。作者通过描绘中元节的清凉氛围、月亮的美丽以及与仙女嫦娥的对话,展现了一种愉悦和祝福的情感。诗中还融入了对桂花和玉兔的寓意,桂花象征吉祥和高洁,玉兔则是月亮的伴侣,寓意着美好的祝愿和幸福的寿命。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感,通过对自然景物和传统文化符号的描绘,展示了元代文人的审美情趣和对美好生活的向往。

《卜算子》元好问 拼音读音参考


bǔ suàn zǐ
卜算子

shòu jiǔ bù lùn bēi, lè zòu chéng gē wǔ.
寿酒不论杯,乐奏呈歌舞。
xiān zhōng yuán qī rì shēng, fēng lù liáng rú xǔ.
先□中元七日生,风露凉如许。
hǎo dài yuè chán juān, hǎo yǔ é yǔ.
好待月婵娟,好与*娥语。
fēn fù zhū láng guì yī zhī, gèng mì yuè zhōng tù.
分付诸郎桂一枝,更觅月中兔。

“乐奏呈歌舞”平仄韵脚


拼音:lè zòu chéng gē wǔ

平仄:仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论



元好问

元好问头像

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。