《秋怀》是元代作家元好问创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
凉叶萧萧散雨生,
秋天的叶子凋零,雨水滋润生长,
虚堂淅淅掩霜清。
空荡的房间里,淅淅沥沥地传来霜的清冷。
黄华自与西风约,
黄花与西风相约,
白发先从远客生。
白发先从远客头上生起。
吟似候虫秋更苦,
吟唱声如同候鸟,秋天更加辛苦,
梦和寒鹊夜频惊。
梦境和寒鹊的叫声频繁地惊扰夜晚。
何时石岭关头路,
什么时候能够到达石岭关头的路,
一望家山眼暂明?
眼前一瞥家乡的山,眼前一亮。
这首诗词通过描绘秋天的景象,表达了诗人对离乡别井的思念之情。诗中的凋零叶子、淅沥的雨声、清冷的霜气等形象,营造出了秋天的寂寥和凄凉。诗人通过黄花与西风的约定,表达了对故乡的思念之情。白发先从远客头上生起,暗示了诗人长期离乡的辛酸和岁月的流转。诗人吟唱的声音如同候鸟,更加凸显了离乡之苦。梦境和寒鹊的叫声频繁地惊扰夜晚,表达了诗人内心的不安和彷徨。最后,诗人期盼着何时能够回到家乡,一望家乡的山,眼前一亮,表达了对家乡的思念和渴望。整首诗词以秋天的景象为背景,通过描绘自然景物和表达内心情感,展现了诗人对家乡的深深思念和对归乡的期盼之情。
qiū huái
秋怀
liáng yè xiāo xiāo sàn yǔ shēng, xū táng xī xī yǎn shuāng qīng.
凉叶萧萧散雨生,虚堂淅淅掩霜清。
huáng huá zì yǔ xī fēng yuē, bái fà xiān cóng yuǎn kè shēng.
黄华自与西风约,白发先从远客生。
yín shì hòu chóng qiū gèng kǔ, mèng hé hán què yè pín jīng.
吟似候虫秋更苦,梦和寒鹊夜频惊。
hé shí shí lǐng guān tóu lù, yī wàng jiā shān yǎn zàn míng?
何时石岭关头路,一望家山眼暂明?
拼音:yī wàng jiā shān yǎn zàn míng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚