《答潘司理》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。这首诗描绘了冬天的景色,以及诗人对于人生和境遇的思考。
诗词的中文译文如下:
庭柯雪压已如春,
院中雪花压弯了庭柯,已经有了春天的气息,
乘兴山阴亦少人。
我心情愉快地来到山阴,却很少有人。
岑寂园庐何所对,
寂静的园子和小屋,对着什么呢?
酒中贤圣药君臣。
酒中蕴藏着贤圣之道,它是君臣之间的良药。
这首诗词通过描绘雪压弯了庭柯的景象,表达了冬天的寒冷和寂静。然而,诗人却能从中感受到春天的气息,显示出他对生活的积极态度和乐观心态。诗中的山阴是一个寂静的地方,很少有人来,这可能暗示了诗人的孤独和独立思考的状态。
在最后两句中,诗人提到酒中蕴藏着贤圣之道,它是君臣之间的良药。这可能是诗人对于人生和社会的思考。他认为,酒可以带给人们智慧和启示,使君臣之间的关系更加和谐。这也可以理解为诗人对于人际关系和社会秩序的思考和期望。
总的来说,这首诗词通过描绘冬天的景色和诗人的思考,表达了对于生活和社会的思索和希望。它展示了诗人对于自然和人生的敏感和洞察力,同时也反映了他对于人际关系和社会秩序的关注。
全诗拼音读音对照参考
dá pān sī lǐ
答潘司理
tíng kē xuě yā yǐ rú chūn, chéng xīng shān yīn yì shǎo rén.
庭柯雪压已如春,乘兴山阴亦少人。
cén jì yuán lú hé suǒ duì, jiǔ zhōng xián shèng yào jūn chén.
岑寂园庐何所对,酒中贤圣药君臣。
“乘兴山阴亦少人”平仄韵脚
拼音:chéng xīng shān yīn yì shǎo rén
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵
网友评论
* “乘兴山阴亦少人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乘兴山阴亦少人”出自林逋的 《答潘司理》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。