“长安游客未成衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

长安游客未成衣”出自宋代梅尧臣的《依韵和刘十秋霖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng ān yóu kè wèi chéng yī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

全诗阅读

秋草更绿秋林衰,长安游客未成衣
凄凄斗欲变寒色,一夜独语看灯辉。


诗词类型:

《依韵和刘十秋霖》梅尧臣 翻译、赏析和诗意


中文译文:

秋草更绿秋林衰,
长安游客未成衣。
凄凄斗欲变寒色,
一夜独语看灯辉。

诗意:

这首诗描绘了秋季的景色和游客的遭遇。诗人认为秋季景色虽然美丽,但也暗示着一年的衰退和荒凉。长安的游客还没有准备好穿上他们的衣服,这是因为天气变得越来越冷。在这个凄凉的夜晚,诗人独自一人在看灯光,思考着自己的命运。

赏析:

这首诗描绘了秋天的景色和游客的遭遇,通过对季节变化的描绘,表现出了时光流逝、岁月无情的主题。秋草更绿,秋林衰,寓意着一年的衰退和荒凉,给人一种忧伤的感觉。长安的游客还没有穿上衣服,表现出天气越来越冷,给人一种寒冷的感觉。凄凄斗欲变寒色,表现出天气变化的迅速和无情,给人一种无助的感觉。在这个凄凉的夜晚,诗人独自一人看灯辉,思考着自己的命运,表现出对生活的感悟和思考。整首诗抒发了诗人对时光流逝、岁月无情的感慨,以及对生命的思考和反思。

《依韵和刘十秋霖》梅尧臣 拼音读音参考


yī yùn hé liú shí qiū lín
依韵和刘十秋霖

qiū cǎo gèng lǜ qiū lín shuāi, cháng ān yóu kè wèi chéng yī.
秋草更绿秋林衰,长安游客未成衣。
qī qī dòu yù biàn hán sè, yī yè dú yǔ kàn dēng huī.
凄凄斗欲变寒色,一夜独语看灯辉。

“长安游客未成衣”平仄韵脚


拼音:cháng ān yóu kè wèi chéng yī

平仄:平平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未  

网友评论



梅尧臣

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。