赴李少府庄失路
君家南郭白云连,
正待情人弄石泉。
月照烟花迷客路,
苍苍何处是伊川。
中文译文:
去李少府的庄园时失了路
君家的庄园连着南边的白云,
我正等待着我的情人玩弄着那喷泉。
月光照亮迷失着旅人的路,
烟花的繁华使人困惑,
一片苍苍空间,伊川何方?
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人在前往李少府庄园的路上迷失方向的情景。诗人描述了自己望着南边白云连绵不断的庄园,正期待着与情人一起观赏庄园中的喷泉。然而,月光照亮的道路上烟花绚烂多彩,掩盖了正确的道路,使诗人迷失了前进的方向。最后,诗人问道,这片苍苍之地究竟是伊川的哪个地方?
这首诗形象地描绘了诗人在迷惘和纷扰的环境中的心情。通过描写自然景观和诗人内心的对比,反映了对目标的渴望和迷失的困惑。同时,诗人的困惑也代表了人生旅途中迷茫和迷失的感觉。整首诗通过描绘自然景观与诗人情感的关联,表达了人在人生道路上求索的难题和对目标的渴望。
全诗拼音读音对照参考
fù lǐ shào fǔ zhuāng shī lù
赴李少府庄失路
jūn jiā nán guō bái yún lián, zhèng dài qíng rén nòng shí quán.
君家南郭白云连,正待情人弄石泉。
yuè zhào yān huā mí kè lù, cāng cāng hé chǔ shì yī chuān.
月照烟花迷客路,苍苍何处是伊川。
“正待情人弄石泉”平仄韵脚
拼音:zhèng dài qíng rén nòng shí quán
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “正待情人弄石泉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正待情人弄石泉”出自皇甫冉的 《赴李少府庄失路》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。