《效香奁体二首》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个女子在梳妆台旁边看着玉台,以及在春天的早晨,她在后堂的曲屏前欣赏美景的情景。
诗词的中文译文如下:
曾看梳头傍玉台,
我曾看到她在梳妆台旁边,
后堂春晓曲屏开。
在春天的早晨,她在后堂的曲屏前欣赏美景。
重寻未省乘鸾去,
我一再寻找,但未曾发现她乘坐凤凰离去,
只道羞郎不出来。
我以为她是因为害羞而不愿出来。
这首诗词通过描绘女子在梳妆台旁边看着玉台和在春天的早晨欣赏美景的情景,表达了对女子的倾慕之情。诗中的女子似乎是一个美丽而神秘的存在,她的出现给诗人带来了无尽的遐想和思念。诗人通过描述自己一再寻找却未能找到女子的情节,表达了对她的渴望和失望。整首诗词以简洁而含蓄的语言,展现了明代诗歌的特点,同时也展示了诗人对美的追求和对爱情的思考。
全诗拼音读音对照参考
xiào xiāng lián tǐ èr shǒu
效香奁体二首
céng kàn shū tóu bàng yù tái, hòu táng chūn xiǎo qū píng kāi.
曾看梳头傍玉台,后堂春晓曲屏开。
zhòng xún wèi shěng chéng luán qù, zhī dào xiū láng bù chū lái.
重寻未省乘鸾去,只道羞郎不出来。
“后堂春晓曲屏开”平仄韵脚
拼音:hòu táng chūn xiǎo qū píng kāi
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “后堂春晓曲屏开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“后堂春晓曲屏开”出自高启的 《效香奁体二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。