《客馆秋怀》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
独自躺在忧愁的空客馆,墙角的野豆开花。炎热的夏天即将结束,秋天和竹子的声音一同到来。我身份卑微,常常违背自己的志向,时光流转中,我很少有机会施展才华。我感到惭愧,不如张仲蔚那样有才华,我只能在这个门户之内度过平凡的生活。
诗意:
这首诗词表达了诗人在客馆中的秋天思绪。诗人独自躺在空荡的客馆中,感到忧愁和孤独。墙角的野豆开花,象征着季节的变迁和生命的循环。夏天即将过去,秋天的凉爽和竹子的声音带来了新的气息。诗人自述身份卑微,常常违背自己的志向,感到时光流转中自己的才华无法得到施展。他惭愧地说自己不如张仲蔚那样有才华,只能在这个平凡的门户之内度过生活。
赏析:
《客馆秋怀》以简洁的语言表达了诗人内心的孤独和无奈。诗人通过客馆的景象和季节的变化,抒发了自己对生活的思考和对自身才华的怀疑。诗中的墙角野豆开花和秋天的竹声,以及诗人自述的身份卑微和违背志向的遭遇,都展现了一种寂寞和无奈的情感。诗人对自己才华的怀疑和对张仲蔚的羡慕,更凸显了他内心的自卑和对成功的渴望。整首诗以简洁的语言传达了诗人的情感,给人以深思和共鸣。
kè guǎn qiū huái
客馆秋怀
dú wò chóu kōng guǎn, qiáng yīn yě dòu kāi.
独卧愁空馆,墙阴野豆开。
shǔ jiāng cháo qì liǎn, qiū yǔ zhú shēng lái.
暑将潮气敛,秋与竹声来。
shēn jiàn duō wéi zhì, shí qīng shǎo qì cái.
身贱多违志,时清少弃材。
cán fēi zhāng zhòng wèi, mén hù yǒu hāo lái.
惭非张仲蔚,门户有蒿莱。
拼音:cán fēi zhāng zhòng wèi
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 (仄韵) 入声五物