《左掖作》是明代高启创作的一首诗词。这首诗描绘了一个小殿,珠帘飘散着柳丝,东宫的讲筵刚刚结束。诗人自谦地表示自己不才,不敢修饰封建礼仪,而是闲暇时拿起笔来写诗。
这首诗词通过描绘景物和表达内心情感,展现了作者的闲适心境和对诗歌创作的热爱。珠帘和柳丝的描绘给人一种清新、柔美的感觉,与东宫讲筵的热闹形成鲜明对比。诗人以自谦的态度表达了自己对封建礼仪的敬畏,同时也表达了对诗歌创作的热情和追求。
这首诗词的中文译文如下:
小殿珠帘散柳丝,
东宫初退讲筵时。
不材未敢修封事,
把笔闲题应教诗。
这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:
1. 描绘景物:诗中的小殿、珠帘和柳丝形象生动,给人以清新、柔美的感觉。
2. 对比手法:通过对比东宫讲筵的热闹和诗人的闲适心境,突出了诗人内心的宁静和对封建礼仪的敬畏。
3. 自谦态度:诗人以自谦的态度表达了自己对封建礼仪的敬畏,同时也表达了对诗歌创作的热情和追求。
4. 闲暇写诗:诗人在闲暇时拿起笔来写诗,表达了对诗歌创作的热爱和追求。
总的来说,这首诗词通过描绘景物和表达内心情感,展现了作者的闲适心境和对诗歌创作的热爱,同时也表达了对封建礼仪的敬畏和自谦态度。
全诗拼音读音对照参考
zuǒ yē zuò
左掖作
xiǎo diàn zhū lián sàn liǔ sī, dōng gōng chū tuì jiǎng yán shí.
小殿珠帘散柳丝,东宫初退讲筵时。
bù cái wèi gǎn xiū fēng shì, bǎ bǐ xián tí yīng jiào shī.
不材未敢修封事,把笔闲题应教诗。
“小殿珠帘散柳丝”平仄韵脚
拼音:xiǎo diàn zhū lián sàn liǔ sī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “小殿珠帘散柳丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小殿珠帘散柳丝”出自高启的 《左掖作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。