“莫叹县厨贫”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   高启

莫叹县厨贫”出自明代高启的《报恩寺逢蒋主簿就送还如皋》, 诗句共5个字。

贪语酒寒频,新年见故人。
别时烟寺晚,归路雪江春。
造次灯前面,苍茫舶上身。
明朝楚花发,莫叹县厨贫

诗句汉字解释

《报恩寺逢蒋主簿就送还如皋》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

贪语酒寒频,新年见故人。
在寒冷的新年里,我常常沉迷于饮酒和多言,直到见到了故友。

别时烟寺晚,归路雪江春。
离别时,烟雾笼罩着寺庙,夜晚已经降临;回程时,江面上的积雪融化,春天已经来临。

造次灯前面,苍茫舶上身。
匆忙之间,我站在灯前,面对着苍茫的船只。

明朝楚花发,莫叹县厨贫。
明天,楚地的花朵将会绽放,不要为县厨的贫穷而叹息。

这首诗词通过描绘作者在报恩寺与蒋主簿相遇的情景,表达了作者对故友的思念和对新年的期待。诗中运用了对比手法,将离别时的寒冷与归途中的温暖、冬天与春天进行对比,展现了季节的变迁和生活的起伏。同时,诗中也融入了对人生的思考,通过提到县厨的贫穷,表达了作者对社会现实的关注和对贫困的同情。整首诗词以简洁明快的语言,展示了明代诗歌的特点,同时也传达了作者的情感和思想。

全诗拼音读音对照参考


bào ēn sì féng jiǎng zhǔ bù jiù sòng hái rú gāo
报恩寺逢蒋主簿就送还如皋
tān yǔ jiǔ hán pín, xīn nián jiàn gù rén.
贪语酒寒频,新年见故人。
bié shí yān sì wǎn, guī lù xuě jiāng chūn.
别时烟寺晚,归路雪江春。
zào cì dēng qián miàn, cāng máng bó shàng shēn.
造次灯前面,苍茫舶上身。
míng cháo chǔ huā fā, mò tàn xiàn chú pín.
明朝楚花发,莫叹县厨贫。

“莫叹县厨贫”平仄韵脚


拼音:mò tàn xiàn chú pín
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “莫叹县厨贫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫叹县厨贫”出自高启的 《报恩寺逢蒋主簿就送还如皋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

高启简介

高启

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。