《舍人院竹》是宋代王禹偁创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在舍人院中观赏竹子时的情景,表达了对友谊的珍视和对时光流逝的感慨。
诗词的中文译文如下:
封了词头遶砌行,
些君相伴最多情。
西垣不宿还堪恨,
辜负夜窗风雨声。
诗意和赏析:
这首诗词以舍人院中的竹子为主题,通过描绘竹子的景象,表达了作者对友谊的深情厚意。首句“封了词头遶砌行”,描述了竹子的茂密和高耸,给人以壮丽的视觉感受。接着,作者提到“些君相伴最多情”,表达了与友人共同欣赏竹子的情感,强调了友谊的珍贵和重要性。
然而,接下来的两句“西垣不宿还堪恨,辜负夜窗风雨声”则表达了作者对时光流逝的感慨和对友谊的遗憾。西垣指的是院墙的西侧,作者意味着自己不能在这里长久停留,无法与友人共同度过更多的时光,因此感到遗憾。而“辜负夜窗风雨声”则暗示了作者对友谊的怀念,夜晚的风雨声成为了友谊的象征,作者认为自己没有好好珍惜和回应友谊的呼唤。
总的来说,这首诗词通过描绘竹子和表达对友谊的思考,表达了作者对友谊的珍视和对时光流逝的感慨,给人以深情而又略带遗憾的印象。
全诗拼音读音对照参考
shè rén yuàn zhú
舍人院竹
fēng le cí tóu rào qì xíng, xiē jūn xiāng bàn zuì duō qíng.
封了词头遶砌行,些君相伴最多情。
xī yuán bù sù hái kān hèn, gū fù yè chuāng fēng yǔ shēng.
西垣不宿还堪恨,辜负夜窗风雨声。
“封了词头遶砌行”平仄韵脚
拼音:fēng le cí tóu rào qì xíng
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬
网友评论
* “封了词头遶砌行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“封了词头遶砌行”出自王禹偁的 《舍人院竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。