“苍梧野外不归云”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍梧野外不归云”出自唐代张濯的《题舜庙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng wú yě wài bù guī yún,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

全诗阅读

古都遗庙出河濆,万代千秋仰圣君。
蒲坂城边长逝水,苍梧野外不归云
寥寥象设魂应在,寂寂虞篇德已闻。
向晚风吹庭下柏,犹疑琴曲韵南薰。


诗词类型:

《题舜庙》张濯 翻译、赏析和诗意


《题舜庙》,作者张濯,是一首描述古都中的舜庙的诗。诗中通过描写舜庙的景色和氛围,展现了对舜帝的崇敬之情。

舜庙位于古都的河流旁,流传了几千年。这是人们对圣君的敬仰之情的象征。蒲坂城边的长江水流不息,苍梧野外的云却似乎永远不会归来。这里是舜帝的安息之地,他的灵魂应该在这里。虞舜的德行传颂已久,沉寂寂的虞书已经传遍人间。

在晚风吹拂舜庙庭院的柏树之下,似乎还能听到古琴的曲调,仿佛南方的香气弥漫在空气中。这让人产生了一种悠远、神秘的感觉。

这首诗以宏大的气魄和深沉的思考表达了对舜帝的崇敬之情。通过描绘舜庙的景色以及舜帝的传世,诗人将读者带入了一个神秘而崇高的氛围中,让人们感受到了古代帝王的伟大和人民对圣君的崇敬之情。

《题舜庙》张濯 拼音读音参考


tí shùn miào
题舜庙

gǔ dū yí miào chū hé fén, wàn dài qiān qiū yǎng shèng jūn.
古都遗庙出河濆,万代千秋仰圣君。
pú bǎn chéng biān cháng shì shuǐ,
蒲坂城边长逝水,
cāng wú yě wài bù guī yún.
苍梧野外不归云。
liáo liáo xiàng shè hún yīng zài, jì jì yú piān dé yǐ wén.
寥寥象设魂应在,寂寂虞篇德已闻。
xiàng wǎn fēng chuī tíng xià bǎi, yóu yí qín qǔ yùn nán xūn.
向晚风吹庭下柏,犹疑琴曲韵南薰。

“苍梧野外不归云”平仄韵脚


拼音:cāng wú yě wài bù guī yún

平仄:平平仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十二文  

网友评论