“七贤已有执牙筹”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘克庄

七贤已有执牙筹”出自宋代刘克庄的《书事十首》, 诗句共7个字。

晋士材疏辩舌优,俗虽虚诞尚清修。
可容卿等灵百辈,亦过江来第一流。
元老纵然挥玉麈,七贤已有执牙筹
后来灵宝真儿态,书画惟凭夺与偷。

诗句汉字解释

《书事十首》是刘克庄创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晋士材疏辩舌优,
俗虽虚诞尚清修。
可容卿等灵百辈,
亦过江来第一流。
元老纵然挥玉麈,
七贤已有执牙筹。
后来灵宝真儿态,
书画惟凭夺与偷。

中文译文:
晋代的士人才华虽然不多,但辩才却很出众,
尽管世俗虚伪,但仍然崇尚清修。
他们容纳了你等灵秀的人才,
你们也是过江来的第一流人物。
即使元老们挥舞着玉麈(象征权势),
七贤已经有了执掌权柄的筹码。
后来的人们,灵宝真儿一样的姿态,
只能通过夺取和窃取来获得书画的造诣。

诗意和赏析:
这首诗词以晋代士人的才华和清修为主题,表达了对士人的赞美和对世俗虚伪的批判。诗中提到晋代士人的才华虽然不多,但他们的辩才却很出众,显示了他们在知识和辩论方面的优势。尽管世俗虚伪,但他们仍然坚持追求清修之道,表现出对高尚品德的追求。

诗中提到这些士人容纳了其他灵秀的人才,说明他们不仅自身才华出众,还能欣赏和容纳其他人的才华。他们被称为过江来的第一流人物,显示了他们在当时社会的地位和声望。

诗的后半部分提到了元老们挥舞着玉麈,七贤已经有了执掌权柄的筹码,暗示了权力的斗争和权威的存在。然而,后来的人们只能通过夺取和窃取来获得书画的造诣,暗示了后来者在艺术领域的努力和不断超越的精神。

整首诗词通过对晋代士人的赞美和对世俗虚伪的批判,展现了作者对高尚品德和才华的追求,同时也反映了当时社会的权力斗争和后来者的努力。

全诗拼音读音对照参考


shū shì shí shǒu
书事十首
jìn shì cái shū biàn shé yōu, sú suī xū dàn shàng qīng xiū.
晋士材疏辩舌优,俗虽虚诞尚清修。
kě róng qīng děng líng bǎi bèi, yì guò jiāng lái dì yī liú.
可容卿等灵百辈,亦过江来第一流。
yuán lǎo zòng rán huī yù zhǔ, qī xián yǐ yǒu zhí yá chóu.
元老纵然挥玉麈,七贤已有执牙筹。
hòu lái líng bǎo zhēn ér tài, shū huà wéi píng duó yǔ tōu.
后来灵宝真儿态,书画惟凭夺与偷。

“七贤已有执牙筹”平仄韵脚


拼音:qī xián yǐ yǒu zhí yá chóu
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “七贤已有执牙筹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七贤已有执牙筹”出自刘克庄的 《书事十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘克庄简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。