《樗庵采荔二绝》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗意:
这首诗描绘了一个村里的老人,他一手握住白色的胡须,羡慕着自己年轻时的健壮。村中的知识分子由于缺乏良师的教导,变得苍老而干瘪。然而,他们却通过传统的秘方学会了服用荔枝,以保持健康。
赏析:
这首诗词通过对村叟和野儒的对比,表达了对过去年轻时充满活力的羡慕之情。村叟捋白髭,形象生动地展示了老人的状态,而他羡慕的对象则是一个健康而精神焕发的年轻人。这种对年轻时光的怀念和渴望,是人类普遍的情感体验。
诗中提到的野儒,指的是居住在乡村的自学者或知识分子。他们没有机会接受正规的教育,因此变得干瘪苍老。这也反映出作者对于教育和师道的重要性的思考。然而,诗中提到,野儒们通过传承的单方秘方学会了服用荔枝,这是一种保持健康的方法。荔枝在中国传统医学中有滋补身体的功效,因此可以解读为野儒们通过自己的努力和智慧,找到了一种保持健康的途径。
整首诗词通过简洁而富有画面感的描写,反映了人们对于年轻时光的怀念以及对健康和长寿的追求。它也呼应了中国古代文化中崇尚长寿和尊老敬老的价值观。
全诗拼音读音对照参考
chū ān cǎi lì èr jué
樗庵采荔二绝
cūn sǒu xiāng chí lǚ bái zī, xiàn nóng jiàn shì qù nián shí.
村叟相持捋白髭,羡侬健似去年时。
yě rú kū gǎo wú shī shòu, chuán dé dān fāng fú lì zhī.
野儒枯槁无师授,传得单方服荔枝。
“传得单方服荔枝”平仄韵脚
拼音:chuán dé dān fāng fú lì zhī
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “传得单方服荔枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“传得单方服荔枝”出自刘克庄的 《樗庵采荔二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。