“堂堂腕力遒”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘克庄

堂堂腕力遒”出自宋代刘克庄的《书》, 诗句共5个字。

两帖走蛟虬,堂堂腕力遒
太师唐死节,大令晋风流。
要续麻姑刻,那容扇媪求。
教儿勤护惜,恐被六丁偷。

诗句汉字解释

诗词:《书》

两帖走蛟虬,堂堂腕力遒。
太师唐死节,大令晋风流。
要续麻姑刻,那容扇媪求。
教儿勤护惜,恐被六丁偷。

中文译文:
两片帖子走蛟蛇,显得雄壮有腕力。
太师唐勇敢地舍身,大令晋国风流传扬。
要继续刻写像麻姑一样,不容让扇子老妇人寻求。
教育孩子勤奋保护珍惜,担心被六丁(指低贱的人)偷窃。

诗意和赏析:
这首诗词《书》是刘克庄写于宋代的作品。诗中描绘了一个情境,几个片帖被描绘成走动的蛟蛇,显示出了作者的雄壮和腕力。接着,诗中提到了太师唐勇敢地舍身,表现出他的忠诚和义气,而这种精神也为晋国留下了风流传世的佳话。接下来,作者提到要继续刻写像麻姑一样的作品,但不容许扇子老妇人寻求这种刻写。这或许是在强调作者对艺术的追求和坚持,不愿意轻易妥协。最后,作者教育孩子要勤奋保护和珍惜书籍,担心它们被低贱的人偷窃。这表达了作者对知识和文化的重视,以及对保护和传承传统价值观的关注。

整篇诗词抒发了作者对勇敢、忠诚和艺术追求的赞美,以及对知识和文化的珍视。通过描绘情境和对比的手法,诗中展示了作者对高尚品德和文化传统的推崇,同时也呼吁后人要珍惜和保护这些宝贵的价值。

全诗拼音读音对照参考


shū

liǎng tiē zǒu jiāo qiú, táng táng wàn lì qiú.
两帖走蛟虬,堂堂腕力遒。
tài shī táng sǐ jié, dà lìng jìn fēng liú.
太师唐死节,大令晋风流。
yào xù má gū kè, nà róng shàn ǎo qiú.
要续麻姑刻,那容扇媪求。
jiào ér qín hù xī, kǒng bèi liù dīng tōu.
教儿勤护惜,恐被六丁偷。

“堂堂腕力遒”平仄韵脚


拼音:táng táng wàn lì qiú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “堂堂腕力遒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“堂堂腕力遒”出自刘克庄的 《书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘克庄简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。