《移家别树》是唐代诗人戎昱创作的一首诗词。这首诗词通过描绘移家时留下的树木,表达了离别之情和对过去的怀念之情。
诗词的中文译文如下:
千种庭前树,
人移树不移。
看花愁作别,
不及未栽时。
诗词的诗意是,无论人们如何迁移居所,树木却始终留在原地,成为了见证人们离别的目击者。诗人通过描绘庭前的树木,表达了对离别的愁绪和对过去美好时光的怀念之情。诗人观赏花朵时感到愁绪,因为离别的时刻已经到来,而这种离别之情无法与树木一样永恒。诗人感叹,与其等到离别时再感叹,不如在未离别之前就珍惜和享受美好时光。
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了人们在离别时的情感和对过去的留恋之情。诗人通过对树木的描绘,将人们的离别与树木的永恒相对照,突显了人类的短暂和无常。诗词中的离别情感和对美好时光的怀念,使读者在感受到离别的痛苦的同时,也引发了对生命的思考和珍惜。
总之,这首诗词通过对树木的描绘,表达了离别之情和对过去的怀念之情。诗人通过简洁而深刻的语言,使读者在感受到离别的痛苦的同时,也引发了对生命的思考和珍惜。
全诗拼音读音对照参考
yí jiā bié shù
移家别树
qiān zhǒng tíng qián shù, rén yí shù bù yí.
千种庭前树,人移树不移。
kàn huā chóu zuò bié, bù jí wèi zāi shí.
看花愁作别,不及未栽时。
“千种庭前树”平仄韵脚
拼音:qiān zhǒng tíng qián shù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰
网友评论
* “千种庭前树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千种庭前树”出自戎昱的 《移家别树》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。