“茅屋人家蓐食烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

茅屋人家蓐食烟”出自宋代洪咨夔的《陪郡侯出郊劝农六绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:máo wū rén jiā rù shí yān,诗句平仄:平平平平仄平平。

全诗阅读

茅屋人家蓐食烟,相呼趁雨好翻田。
去年下麦泥如铁,一寸春膏直几钱。


诗词类型:

《陪郡侯出郊劝农六绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意


《陪郡侯出郊劝农六绝》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
茅屋人家蓐食烟,
相呼趁雨好翻田。
去年下麦泥如铁,
一寸春膏直几钱。

诗意:
这首诗词描述了洪咨夔陪同郡侯出郊地劝农的场景。诗人描绘了一个普通农家茅屋中的景象,人们在炊烟中享用简单的食物,相互呼唤着,趁着雨水的来临,踏上田间,开垦土地。诗人又提到去年收割小麦时泥土坚硬如铁,这使得农民们在春天耕种时需要耗费较多的精力。最后一句表达了农民们春季的努力将直接影响到他们的生计。

赏析:
这首诗词通过简洁而生动的语言描绘了农民辛勤劳作的情景,展现了农民的艰辛与农耕文化的重要性。茅屋人家蓐食烟,相呼趁雨好翻田,表现了农民们勤劳朴实的生活状态,以及他们对于农耕劳作的热情与乐观的态度。去年下麦泥如铁,一寸春膏直几钱,描绘了农民们在春季艰难的土地开垦过程中所面临的困难和付出的努力。这首诗词以简短的篇幅传递了诗人对农民劳作的赞美和对农耕文化的思考,表达了对农民辛勤劳作的敬意和对农耕生活的理解。

整体而言,这首诗词通过简洁而生动的语言描绘了农民的劳作场景,呈现了他们勤劳朴实、乐观向上的精神风貌,并表达了对农民的敬意和对农耕文化的思考,使读者能够感受到农民的辛勤付出和对丰收的期盼。

《陪郡侯出郊劝农六绝》洪咨夔 拼音读音参考


péi jùn hóu chū jiāo quàn nóng liù jué
陪郡侯出郊劝农六绝

máo wū rén jiā rù shí yān, xiāng hū chèn yǔ hǎo fān tián.
茅屋人家蓐食烟,相呼趁雨好翻田。
qù nián xià mài ní rú tiě, yī cùn chūn gāo zhí jǐ qián.
去年下麦泥如铁,一寸春膏直几钱。

“茅屋人家蓐食烟”平仄韵脚


拼音:máo wū rén jiā rù shí yān

平仄:平平平平仄平平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



洪咨夔

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。