《新营别墅寄家兄》
懒性如今成野人,
行藏由兴不由身。
莫惊此度归来晚,
买得西山正值春。
诗意和赏析:
这首诗表达了作者窦巩的闲散生活态度和享受自由的心情。诗中的“懒性”指的是作者自愿放弃繁忙的社交活动和权力,选择了过简朴自由的生活。他以“野人”自喻,意味着不受世俗规范的束缚,自由自在。
作者说自己的行为和藏身之处都是由内心的兴趣所驱使,而不是身外的环境所决定。他不惧怕迟到,因为他买下了位于西山的别墅,正值春天,愿意享受大自然的美景和宁静。
这首诗表达了唐朝士人对自由自在、恬静生活的向往,也反映了窦巩个人的生活态度和追求,强调了自由自在、返璞归真的生活情趣。整首诗行踪闲散、节奏悠扬,意境深远,体现了唐代诗人恢弘豪放的风格。
全诗拼音读音对照参考
xīn yíng bié shù jì jiā xiōng
新营别墅寄家兄
lǎn xìng rú jīn chéng yě rén, xíng cáng yóu xìng bù yóu shēn.
懒性如今成野人,行藏由兴不由身。
mò jīng cǐ dù guī lái wǎn, mǎi dé xī shān zhèng zhí chūn.
莫惊此度归来晚,买得西山正值春。
“买得西山正值春”平仄韵脚
拼音:mǎi dé xī shān zhèng zhí chūn
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “买得西山正值春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“买得西山正值春”出自窦巩的 《新营别墅寄家兄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。