“迢遥去若飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

迢遥去若飞”出自唐代戴叔伦的《答孙常州见忆》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiáo yáo qù ruò fēi,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

画鹢春风里,迢遥去若飞
那能寄相忆,不并子猷归。


诗词类型:

《答孙常州见忆》戴叔伦 翻译、赏析和诗意


《答孙常州见忆》这首诗是唐代诗人戴叔伦的作品。下面是诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
画鹢春风里,迢遥去若飞。
那能寄相忆,不并子猷归。

诗意:
诗人以画鹢为引子,描绘了春风中鹢鸟的形象,形容它自由自在地翱翔飞去的样子。接着,诗人提到了孙常州,表达了对他不仅不愿寄托相思之情,也不愿束缚他归来的心情。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一幅画面,展示了鹢鸟自由翱翔的景象。通过对画鹢的描写,诗人借用自然景物来抒发自己对孙常州的思念之情。他用“迢遥去若飞”这样的表达方式,强调了对方的离远和行动迅速,更凸显了诗人的思念之情。接着,诗人以反问的方式表示自己并不愿意寄托思念,也不希望束缚对方的心,表达了一种宽容、理解和放任的心态。

整首诗意境明朗,用词简洁,将自然景物与人情交织在一起,表达了作者内心世界的情感。这首诗展示了诗人对友人离别的思念和对友人自由归来的期盼,传达了一种深情厚意的情感。

《答孙常州见忆》戴叔伦 拼音读音参考


dá sūn cháng zhōu jiàn yì
答孙常州见忆

huà yì chūn fēng lǐ, tiáo yáo qù ruò fēi.
画鹢春风里,迢遥去若飞。
nà néng jì xiāng yì, bù bìng zi yóu guī.
那能寄相忆,不并子猷归。

“迢遥去若飞”平仄韵脚


拼音:tiáo yáo qù ruò fēi

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论


戴叔伦

戴叔伦头像

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

“迢遥去若飞”的相关诗句