《拟青青河畔草》是南北朝时期沈约创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
漠漠床上尘,
心中忆故人。
故人不可忆,
中夜长叹息。
叹息想容仪,
不言长别离。
别离稍已久,
空床寄杯酒。
诗意:
这首诗词描绘了诗人在夜深人静的时候,躺在床上看着床上积满的尘土,心中不禁回忆起往昔的故人。然而,他意识到自己无法再怀念这个故人,于是在深夜长时间地叹息。他的叹息是为了怀念故人的容貌和仪态,但他并不言说长久的别离之苦。这段别离已经有一段时间了,现在他只能将心中的思念和孤独之情寄托于空荡的床和一杯酒。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的情感。通过描述床上的尘土和深夜的叹息,诗人将自己对故人的思念和离别之痛表达出来。诗中的“漠漠床上尘”形象地描绘了床上的尘土,暗示了时间的流逝和故人的离去。诗人内心深深地怀念着故人的容貌和仪态,但他同时又意识到这份思念已经无法再继续下去,因此他沉默地长时间地叹息。最后两句“别离稍已久,空床寄杯酒”则表达了诗人孤独无依的心境,他将自己的思念和寂寞之情借助空荡的床和一杯酒来寄托。
整首诗词以简洁而凄美的语言展示了诗人对故人的思念和离别之痛,同时也表达了他内心深处的孤独和无奈。这种情感的表达让读者感受到了诗人内心的深沉和忧伤,同时也引发了人们对于时间流逝和离别的思考。
全诗拼音读音对照参考
nǐ qīng qīng hé pàn cǎo
拟青青河畔草
mò mò chuáng shàng chén.
漠漠床上尘。
xīn zhōng yì gù rén.
心中忆故人。
gù rén bù kě yì.
故人不可忆。
zhōng yè cháng tàn xī.
中夜长叹息。
tàn xī xiǎng róng yí.
叹息想容仪。
bù yán zhǎng bié lí.
不言长别离。
bié lí shāo yǐ jiǔ.
别离稍已久。
kōng chuáng jì bēi jiǔ.
空床寄杯酒。
“空床寄杯酒”平仄韵脚
拼音:kōng chuáng jì bēi jiǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论