“夜光贮怀袖”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   戴叔伦

夜光贮怀袖”出自唐代戴叔伦的《古意寄呈王侍郎》, 诗句共5个字。

夜光贮怀袖,待报一顾恩。
日向江湖老,此心谁为论。

诗句汉字解释

怀

《古意寄呈王侍郎》是唐代戴叔伦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

夜光贮怀袖,
待报一顾恩。
日向江湖老,
此心谁为论。

诗意:
这首诗词通过表达主人公的情感和心境,展现了对友谊和忠诚的追求。诗人把自己的感情比喻为夜光,珍藏在怀袖之中,期待着得到王侍郎的关注和赏识。他希望王侍郎能够回报他的一顾之恩。无论日月如何变化,他都要忠诚地守护着这份心意,不论江湖岁月如何流转,他的情感不会改变。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对友情和忠诚的向往和执着。通过运用意象和比喻手法,诗人将自己内心深处的真挚情感传达给读者。夜光贮怀袖的描写使得诗词更加具象化,让人联想到珍贵的物品被小心翼翼地保存在怀中,象征着诗人对友情的珍视和呵护。诗中的王侍郎则代表着一位重要的朋友或知己,他的一顾之恩成为诗人心中的期待和希望。整首诗词表达了作者对友情和忠诚的追求,以及他内心深处的坚持和执着。

这首诗词情感真挚,言简意赅,给人以深思。它揭示了人们对友情和忠诚的向往和追求,强调了在江湖变幻和光阴荏苒的背景下,真挚的情感可以经久不变。读者可以从中感受到诗人内心深处的情感和对真挚友谊的珍视,引发共鸣,也让人反思自己对待友情的态度和坚持。

全诗拼音读音对照参考


gǔ yì jì chéng wáng shì láng
古意寄呈王侍郎
yè guāng zhù huái xiù, dài bào yī gù ēn.
夜光贮怀袖,待报一顾恩。
rì xiàng jiāng hú lǎo, cǐ xīn shuí wèi lùn.
日向江湖老,此心谁为论。

“夜光贮怀袖”平仄韵脚


拼音:yè guāng zhù huái xiù
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  

网友评论


* “夜光贮怀袖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜光贮怀袖”出自戴叔伦的 《古意寄呈王侍郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

戴叔伦简介

戴叔伦

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。