送人游岭南翻译及注释
翻译
少时离开家乡去做万里旅游,岭南的风景到了深秋还是郁郁葱葱、生机勃勃。路两旁有绿竹红花,就是猿猴长啸,听起来也会感到幽静。
注释
华阳:江苏省金坛县西南茅山上的山洞。
绿笋:绿竹。
啼猿:猿的啼声。一般用以形容悲切。
全诗拼音读音对照参考
sòng rén yóu lǐng nán
送人游岭南
shǎo bié huá yáng wàn lǐ yóu, jìn nán fēng jǐng bù céng qiū.
少别华阳万里游,近南风景不曾秋。
hóng fāng lǜ sǔn shì xíng lù, zòng yǒu tí yuán tīng què yōu.
红芳绿笋是行路,纵有啼猿听却幽。
“近南风景不曾秋”平仄韵脚
拼音:jìn nán fēng jǐng bù céng qiū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “近南风景不曾秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“近南风景不曾秋”出自戴叔伦的 《送人游岭南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。