《雨夜书事》是宋代文臣寇准所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
离人听积雨,
滴滴动乡心。
故国程犹远,
重门夜正深。
气昏蒙烬烛,
巢冷语栖禽。
遥想江南岸,
馀花委故林。
诗意:
这首诗词描绘了一个雨夜的场景,表达了离乡别亲人的苦楚和思乡之情。诗人身处异乡,听着雨声,每一滴雨都触动着他内心深处的乡愁。他的故乡离他仍然很远,而在这个深夜里,重重的家门紧闭,使他感到孤独和无奈。烛光昏暗,烟雾腾腾,寓意他的心情阴郁。巢穴冷落,栖息的鸟儿也在寒夜中低语,彰显了他与家乡的距离和孤寂。他遥想着江南岸的风景,想象着那里的花朵落在了故乡的林木上,展示了他对故乡的眷恋之情。
赏析:
《雨夜书事》以雨夜为背景,通过描绘细腻的景物和情感的表达,将诗人的离乡之苦和思乡之情表现得淋漓尽致。诗中的用词简练而形象,将雨声的滴滴声与离乡的心情相联系,展示了诗人内心的痛楚和乡愁。在寂静的夜晚,重重的家门象征着他与故乡的距离,而昏暗的烛光和烟雾则映衬出他内心的孤独和忧郁。巢穴冷落和鸟儿低语的描写,更加强调了他与家乡的隔阂和异乡生活的孤寂。最后,诗人遥想着江南岸的风景,表达了对故乡的思念和渴望。整首诗词以简洁的语言展现了离乡的苦楚和对家乡的眷恋之情,让读者能够深切感受到诗人内心的痛楚和渴望回家的愿望。
yǔ yè shū shì
雨夜书事
lí rén tīng jī yǔ, dī dī dòng xiāng xīn.
离人听积雨,滴滴动乡心。
gù guó chéng yóu yuǎn, zhòng mén yè zhèng shēn.
故国程犹远,重门夜正深。
qì hūn mēng jìn zhú, cháo lěng yǔ qī qín.
气昏蒙烬烛,巢冷语栖禽。
yáo xiǎng jiāng nán àn, yú huā wěi gù lín.
遥想江南岸,馀花委故林。
拼音:yú huā wěi gù lín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵