《华清宫》是唐代卢纶创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
华清宫
汉家天子好经过,白日青山宫殿多。
见说只今生草处,禁泉荒石已相和。
水气朦胧满画梁,一回开殿满山香。
宫娃几许经歌舞,白首翻令忆建章。
中文译文:
汉家天子喜欢经过,白天青山宫殿众多。
听说如今生草的地方,禁泉和荒石已经融合。
水气朦胧弥漫画梁,一次开殿满山飘香。
宫廷舞姬多少次经历歌舞,年迈的我却让人回忆起建章。
诗意和赏析:
《华清宫》描述了唐朝时期华清宫的景象和历史变迁。华清宫是唐代宫殿之一,位于长安城的西北方。诗中描绘了汉家天子经常经过华清宫,而宫殿众多,白天的阳光照耀在青山和宫殿上,构成了壮丽的景色。
然而,诗中也暗示了华清宫的衰落。作者听说现在华清宫已经变成了荒草丛生的地方,禁泉和荒石相互融合,表明了宫殿的荣耀已经逝去。水气朦胧弥漫在画梁之间,开殿的时候,山间弥漫着芬芳的香气,但是宫娃们的歌舞已经不再多了。年迈的作者通过这些景象唤起了对唐朝盛世的回忆。
整首诗以华清宫为背景,通过对宫殿景象的描绘,展现了兴盛和衰落的对比。它让人感受到时间的流转和历史的更迭,表达了作者对过去盛世的怀念之情。诗中运用了形象生动的描写手法,通过对景物的描绘,呈现了华清宫昔日的辉煌和今日的荒凉,给人以深深的思考和感慨。
全诗拼音读音对照参考
huá qīng gōng
华清宫
hàn jiā tiān zǐ hǎo jīng guò, bái rì qīng shān gōng diàn duō.
汉家天子好经过,白日青山宫殿多。
jiàn shuō zhǐ jīn shēng cǎo chù, jìn quán huāng shí yǐ xiāng hè.
见说只今生草处,禁泉荒石已相和。
shuǐ qì méng lóng mǎn huà liáng, yī huí kāi diàn mǎn shān xiāng.
水气朦胧满画梁,一回开殿满山香。
gōng wá jǐ xǔ jīng gē wǔ, bái shǒu fān lìng yì jiàn zhāng.
宫娃几许经歌舞,白首翻令忆建章。
“一回开殿满山香”平仄韵脚
拼音:yī huí kāi diàn mǎn shān xiāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论