“精神依旧满胸中”的意思及全诗出处和翻译赏析

精神依旧满胸中”出自宋代苏辙的《郭尉惠古镜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng shén yī jiù mǎn xiōng zhōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

全诗阅读

凛如秋月照虚空,遇水留形处处同。
一瞬自成千亿月,精神依旧满胸中
〈俗言:“以镜予人,损己精神。
”故解之云。


诗词类型:

《郭尉惠古镜》苏辙 翻译、赏析和诗意


《郭尉惠古镜》是苏辙所写的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
凛如秋月照虚空,
遇水留形处处同。
一瞬自成千亿月,
精神依旧满胸中。
〈俗言:“以镜予人,损己精神。”故解之云。〉

诗意:
这首诗词通过描绘古镜的形象,表达了一种恒久不变的精神境界。诗人以秋月照耀虚空的形象来形容古镜的明亮和冷峻。古镜遇到水时,会在水中留下自己的形象,这里用来暗示古镜的光芒在不同的地方都是一样的,不会因环境的改变而改变。而古镜的形象也被诗人比作千亿个月亮,这是一种夸张的修辞手法,强调了古镜的光芒和精神的永恒。

赏析:
《郭尉惠古镜》以古镜作为意象,通过对古镜的描写,传达出一种精神的坚定和恒定不变的品质。诗中的凛如秋月照虚空一句,形容了古镜的明亮和冷峻,给人以凛然之感。古镜遇水留形处处同,表明它在不同的环境中都能保持自身的特性,不受外界的影响,展现了一种独立自主的精神态度。诗人用一瞬自成千亿月来形容古镜的光芒,强调了其光辉璀璨、永恒不变。最后一句精神依旧满胸中,表达了诗人对古镜所象征的精神境界的赞叹和崇敬。

诗词中的注解:“以镜予人,损己精神”,是俗语,意为把镜子给别人看,会削弱自己的精神。这里是对诗词的解释,说明了古镜所象征的精神境界是不会因为与他人分享而减损的。

总之,《郭尉惠古镜》以古镜为载体,通过描绘古镜的形象和比喻,抒发了对精神境界的赞美和追求,并表达了一种坚定、独立、恒定不变的精神态度。这首诗词以简洁明快的语言,通过富有想象力的表达,给人以深思和启迪。

《郭尉惠古镜》苏辙 拼音读音参考


guō wèi huì gǔ jìng
郭尉惠古镜

lǐn rú qiū yuè zhào xū kōng, yù shuǐ liú xíng chǔ chù tóng.
凛如秋月照虚空,遇水留形处处同。
yī shùn zì chéng qiān yì yuè, jīng shén yī jiù mǎn xiōng zhōng.
一瞬自成千亿月,精神依旧满胸中。
sú yán:" yǐ jìng yǔ rén, sǔn jǐ jīng shén.
〈俗言:“以镜予人,损己精神。
" gù jiě zhī yún.
”故解之云。

“精神依旧满胸中”平仄韵脚


拼音:jīng shén yī jiù mǎn xiōng zhōng

平仄:平平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送  

网友评论



苏辙

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。