“水作璎珞看”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   苏辙

水作璎珞看”出自宋代苏辙的《题李公麟山庄图其七璎珞岩》, 诗句共5个字。

泉流逢石缺,脉散成宝网。
水作璎珞看,山是如来想。

诗句汉字解释

《题李公麟山庄图其七璎珞岩》是苏辙在宋代创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
泉流逢石缺,脉散成宝网。
水作璎珞看,山是如来想。

诗意:
这首诗描绘了李公麟山庄图中的景物,主题是自然山水的美丽与宁静。诗人通过描绘泉水流经石缝而形成的缺口,将山间的石脉看作宝石网,形象地表达了山间溪流的美丽和清澈。诗中还提到水面上倒映的景色,如同璎珞一般美丽。最后一句表达了山的壮丽与无垠,令人联想到佛教中的如来佛。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了山庄图中的景色,通过对自然景物的描绘和比喻,表达了诗人对山水之美的欣赏和感悟。诗中的"泉流逢石缺,脉散成宝网"形象地描绘了泉水从石缝中流淌的景象,以及石脉错落的美感。"水作璎珞看"一句则将水面的倒影比喻为璎珞,璎珞是一种垂挂在宝石上的饰品,用以形容水面的美丽和闪烁。最后一句"山是如来想"则通过将山与佛教中的如来佛联系起来,表达了山的壮丽和宏伟,以及诗人在山中感受到的宁静和超越尘世的思考。

整首诗以简练的语言展现了山水景色的美丽和内涵,同时融入了诗人的情感和思考。通过对自然景物的描绘和比喻,诗人将自然与人的情感和思绪相融合,使读者在欣赏山水之美的同时,也能感受到诗人内心深处的感悟和追求。

全诗拼音读音对照参考


tí lǐ gōng lín shān zhuāng tú qí qī yīng luò yán
题李公麟山庄图其七璎珞岩
quán liú féng shí quē, mài sàn chéng bǎo wǎng.
泉流逢石缺,脉散成宝网。
shuǐ zuò yīng luò kàn, shān shì rú lái xiǎng.
水作璎珞看,山是如来想。

“水作璎珞看”平仄韵脚


拼音:shuǐ zuò yīng luò kàn
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰  

网友评论



* “水作璎珞看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水作璎珞看”出自苏辙的 《题李公麟山庄图其七璎珞岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

苏辙简介

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。