《除放自石湖归苕溪》是宋代姜夔创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黄帽传呼睡不成,
投稿细细激流冰。
分明旧泊江南岸,
舟尾春风飐客灯。
诗意:
这首诗描绘了一个人在夜晚归途中的情景。黄帽传呼的声音不断传来,使他无法入眠。他的船只在急流中穿行,速度很快,就像冰块一样滑行。他看到了曾经停泊的江南岸,船尾传来春风,轻轻摇动着旅客的灯笼。
赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了夜晚的归途景色,展示了作者对细节的敏感和对自然的观察力。诗中的黄帽传呼声揭示了夜晚的喧嚣和不安宁,使人难以入眠。细细激流冰的描绘,形象地表达了船只在急流中飞速前行的情景,给人一种紧张和刺激的感觉。通过描述舟尾传来的春风和客灯,诗人在寂静的夜晚中营造出一种温暖而宁静的氛围,给人一种希望和安慰的感觉。
整首诗词情感细腻,意境深远,通过对细节的描写和对自然景色的抒发,将读者带入了作者夜晚归途的体验中。它展示了诗人对生活琐碎细节的关注,以及对自然和人文景观的深入感知。这首诗词以简短的篇幅传达了作者内心的情感和对人生的思考,给人以思索和共鸣的空间。
全诗拼音读音对照参考
chú fàng zì shí hú guī tiáo xī
除放自石湖归苕溪
huáng mào chuán hū shuì bù chéng, tóu gǎo xì xì jī liú bīng.
黄帽传呼睡不成,投稿细细激流冰。
fēn míng jiù pō jiāng nán àn, zhōu wěi chūn fēng zhǎn kè dēng.
分明旧泊江南岸,舟尾春风飐客灯。
“投稿细细激流冰”平仄韵脚
拼音:tóu gǎo xì xì jī liú bīng
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸
网友评论
* “投稿细细激流冰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“投稿细细激流冰”出自姜夔的 《除放自石湖归苕溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。