《青玉案·无肠可断听花雨》是宋代刘辰翁的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
无肠可断听花雨,
深夜已过三更时。
如此残红无法停留,
一春的情绪,半生的离愁。
孤寂的空山默默诉说,
连绵的雨声并不能阻挡相思之情。
四十年来,平分了五十,
渐行渐远,不知去向的杜宇。
还不如回去,还不如回去,
人就在江南的路上。
这首诗以抒情的笔调描绘了一种孤寂的情感和离愁别绪。诗人通过描写夜晚的雨声和残红,表达了内心的孤独和离别之情。诗中的“无肠可断听花雨”形象地描绘了深夜中细雨的声音,表达了诗人内心的寂寞和无助。同时,诗人也表达了对过去时光的回忆和对未来的迷茫,以及对归家的渴望。
整首诗以简洁的语言表达了深沉的情感,通过对自然景物的描绘和对个人经历的反思,展示了诗人内心的孤独和对家乡的思念。这首诗词给人以深深的共鸣和感动,使人产生对生活、对离别和归途的思考。
qīng yù àn
青玉案
wú cháng kě duàn tīng huā yǔ.
无肠可断听花雨。
chén chén yǐ shì sān gēng xǔ.
沉沉已是三更许。
rú cǐ cán hóng nà de zhù.
如此残红那得住。
yī chūn qíng xù.
一春情绪。
bàn shēng jī lǚ.
半生羁旅。
jì mò kōng shān yǔ.
寂寞空山语。
lín líng bú shì xiāng sī zǔ.
霖铃不是相思阻。
sì shí píng fēn yóu guò wǔ.
四十平分犹过五。
jiàn yuǎn bù zhī hé dù yǔ.
渐远不知何杜宇。
bù rú guī qù.
不如归去。
bù rú guī qù.
不如归去。
rén zài jiāng nán lù.
人在江南路。
拼音:rén zài jiāng nán lù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇